Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры в двуязычном словаре : специальность 10.02.19 - теория языка : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук /Иванищева Ольга Николаевна ; науч. консультант д-р филол. наук, проф. В. П. Берков ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : [б. и.], 2005. – 410 с. – Библиогр. – На правах рукоп.
направленным на меня оружием (Балл, 85)). При таком восприятии выражение тройка присудила премию алогично. б) Ситуативная несовместимость, по нашему мнению, представлена сочетаниями школьник с вещмешком, дипломат в ушанке , когда в принципе ситуация возможна, хотя должна быть оправдана ок ружающим контекстом или ситуацией, поскольку противоречит культурному компоненту слова, возможно, не представленному в словаре. Ср. упомянутый выше пример: Доцент N. ходил в университет в ватнике и в валенках (Берков 2000: 68). Например, вещмешок , по представлению носителя языка (подобные детали опущены в словарях), — это принадлежность советского солдата времен Великой Отечественной войны и в послевоенное время, это атрибут солдатского обмундирования. Например: Это просто — несчастье, что разрешили из Германии посылки слать. Теперь у каждого солдата набухает вещмешок. (Солженицын, А. Ш., 40); Остался на исходных и мой «сидор» — вещмешок. Там было все, что я имел, все мои пожитки: пара белья, новые портянки, безопасная бритва и помазок, полученный в подарок кисет с двумя или тремя пачками махорки — драгоценный НЗ курильщика, несколько писем и фотографий, голубой томик Блока из малой серии «Библиотека поэта» — я подобрал его в одном из освобожденных нами городков в разбитой, разоренной библиотеке. Может быть, было там еще что-то, но сейчас уже не вспомню. Обычно в «сидоре» еще лежали два запасных набитых патронами автоматных диска, но, конечно, не в бою, а в тот день они были со мной (Лазарев, 170); На пороге стоял солдат в гимнастерке и хромовых сапогах с вещмешком на плече и очень крепко скрученной шинелью (Москвина, 37). Этот элемент значения актуализируется и в переводе: швед. persedelpase (РШС-68, РШС-92); kit bag (РАГС) (ср. дефиниции соответствующих толковых словарей: persedel — fдremеl som 161
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz