Иванищева, О. Н. Лексикографирование культуры в двуязычном словаре : специальность 10.02.19 - теория языка : диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук /Иванищева Ольга Николаевна ; науч. консультант д-р филол. наук, проф. В. П. Берков ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : [б. и.], 2005. – 410 с. – Библиогр. – На правах рукоп.
«На деревню дедушке, Корнею Ивановичу». А поскольку популярность Чуковского была велика, конверт был доставлен адресату в «деревню» Переделкино (Ардов, 371). Имена собственные , например, как носители фоновой информации имеют свои особенности, так как они могут приобретать вторые, «нарицательные» значения (Щерба 1974: 279). Эти вторые значения составляют часть коннотации имен собственных, о которой писал О. Есперсен (Есперсен 2002: 70-77). 107 В первую очередь это касается имен исторических деятелей, персонажей известных литературных произведений, а также распространенных у данного народа имен. Ср. : «...за историческую прозу писатели охотно берутся потому, что им так легче писать, историей-де «сделана половина писательского дела. Только напиши: Карл Великий или народоволец — и в голове читателя уже возникнет образ. Машина времени сделает то, что должен был сделать писатель» (Славецкий, 179); Прошлое она прошлым не называла, говорила вместо того: «при царе», «при Колчаке», «при Сталине», «при Горбачеве», а вот уже и «при Ельцине». Не потому так говорила, что признавала или не признавала эти имена, но так удобнее было (Залыгин, 113); Зато собака экс-президента А (американского. — О. И.) не читала и голубую жижу ТВ не нюхала. Собаку звали Иван. Так уж было принято — крупных сильных собак звать популярными именами из чужих и отчасти противостоящих стран. Считалось, что Иван самое популярное имя в России. А завтракал российский экс-президент в полном одиночестве, если не считать пса Джека. Как водится в России, псу давали распространенное американское или немецкое имя. 107 О прецедентных именах см.: Маслова 2001: 53; Красных 2002: 79-99. О потенциале, в том числе лингвокультурологическом, имен собственных см.: Верещагин, Костомаров 1976б; Ермолович 2001; Михайлов 1965: 7; Сапожникова 1990. 105
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz