Иванищева, О. Н. Словарь лексики традиционных промыслов и хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) / О. Н. Иванищева, А. М. Эрштадт ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т. - Мурманск : МГГУ, 2014. - 249 с.

поперечный ремень [ЛУК 2003 а, 96]. Действия, связанные с перемещением на лыжах чуййкэ - идти, кататься на лыжах [ЛГ, СРС, 402, ССРРС, 108]. Комм.: Vokurat navvd' cudzjepud еja tabst' kon I'anc лахр’еГ ja cuikl'e. cuikse, a sonn uinees' karrel page...- В это время волк пришел в стадо и схватил годовалого теленка, а я шел на лыжах. Я иду на лыжах, а он увидел и побежал в сторону [ОБР 1961, 30]. чуййкэ капкэ альн - идти на лыжах [ССРРС, 108]. чуййкэ саввъхэ альн - ходить на лыжах [СРС, 311 ]. Комм.: мёИцьла чуэйш савьхе альн - охотник идет на лыжах [СРС, 402]. vil'ixe - скользить назад (о лыжах) [КРТ 2009, 153]. РАЗЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ ОЛЕНЕЙ Клеймо нэмм muhm - 1) личное тавро хозяина оленей; 2) родовой знак; клеймо для оленя [СРС, 351]. Комм.: см. пёллъй тйххт. пёллъй тйххт - ушепятно, клеймо оленя [ГА; ГТ; ГП; ЛГ]. Комм.: Телят клеймили сразу же на второй или третий день после рождения. Клеймение заключалось в вырезании особого знака на ухе теленка. Иногда, кроме того, на шею теленка подвешивали особую дощечку с клеймом владельца. Важенок после клеймения телят обычно сразу спускали с хигн, а через несколько дней (примерно в начале июня) их вместе с телятами отпускали на свободу [ЛУК 1971, 24-25]. пудзэ muhm - клеймо для оленя [СРС, 351]. Комм.: см. пёлльй тйххт. muhm - 1. клеймо, тавро, метка; 2. знак, предзнаменование [СРС, 351]. Комм.: см. пёлльй тйххт. тйххт - знак, метка, отметка [ССРРС, 93]. Комм.: см, пёлльй тйххт. 80

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz