Иванищева, О. Н. Словарь лексики традиционных промыслов и хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) / О. Н. Иванищева, А. М. Эрштадт ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т. - Мурманск : МГГУ, 2014. - 249 с.

Комм.: раттЬк - кровянистая запекшаяся масса (по хребту рыбы) [СРС, 289]. копте чрлеть - выпотрошить, убрать все внутренности у рыбы [АА]. рэдтэ - разрезать / разрезать вдоль хребта (рыбу, тушу оленя); пластать, распластать (рыбу) [СРС, 308; АА]. Комм.: рэдтэ куль - разрезать рыбу вдоль хребта (при солении) [СРС, 131; АА]; сыйй пугк кулетЬ рэдтэнЬ - они разрезали вдоль хребта всю рыбу [СРС, 308]. рэднэ, рэдчэ - разрезать вдоль хребта (рыбу, тушу оленя - постоянно; иногда, бывало) [СРС, 308]. Комм.: мыйй шурр кулетЬ рэднэпь - мы большую рыбу всегда разрезаем вдоль хребта; мунн кулетЬ рэдча л я - я рыбу, бывало, разрезал вдоль хребта [СРС, 308]. рэдсэ - разрезать вдоль хребта (рыбу, тушу оленя - быстро) [СРС, 308]. рэдтлэ - то же, что рэдсэ [СРС, 308]. рэдтъе - страд, к рэдтэ. Комм.: куль рэдтЬенЬ - вся рыба разрезана по хребту [СРС, 308]. рэдхэ - понуд. к рэдтэ. Комм.: мунн сонн пугк куль рэдха - я заставлю его разрезать рыбу вдоль хребта; мунн пугк куль рэдхэ - я всю рыбу разрезал вдоль хребта [СРС, 308]. рэдхэллэ - разрезать вдоль хребта (рыбу, тушу оленя - постоянно) [СРС, 308]. Комм.: шурр куль бэдт рэдхэллэ - надо разрезать большую рыбу вдоль хребта [СРС, 308]. рэдхэлнэ - разрезать вдоль хребта (рыбу, тушу оленя -иногда, бывало) [СРС, 308]. чалле - 1.делать/сделать надрез (напр. вдоль туши);; 2. потрошить/выпотрошить что [СРС, 387]; чистить рыбу (вынимать внутренности) [ССРРС, 104]; вскрыть брюшину рыбы и удалить внутренности [АА; ЛГ]. Комм.: чалле куль - удалять из рыбы внутренности [СРС, 131]; чалле чулетЬ - надрезать кишки (вдоль, чтобы отварить) [СРС, 387]; бэдт чалле 180

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz