Иванищева, О. Н. Словарь лексики традиционных промыслов и хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) / О. Н. Иванищева, А. М. Эрштадт ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т. - Мурманск : МГГУ, 2014. - 249 с.

ёадтЬлэсь вэнс - быстроходная лодка [СРС, 83]. Комм.: см. вэнс. кутэнЬ оаренЬ сугкэм вэнс - двухвесельная лодка [СРС, 72]. Комм.: см. вэнс. паша - лодка для ловли в море [АА]. Комм.: Лов трески и другой морской рыбы происходит недалеко от берегов. Лопари выезжают на этот промысел на особых лодках - тройниках, снабженных тремя парами весел и имеющих трех гребцов. Иногда па тройниках ставят прямой парус [ЛУК 1971, 44]. См. вэнс. пашка - то же, что паша [АА]. поррьяс вэнс - парусник [СРС, 72]. тарвда вэнс - просмоленная лодка [СРС, 345]. Детали лодки аввьн - уключина [СРС, 20; ССРРС, 10]. Комм.: пыйе оаретЬ оавънэтЬ - вставить весла в уключины [СРС, 20]. d.vrj - уключина [КРТ 2009, 154]. врИпь - руль (в лодке) [СРС, 53]. лаййт - доска (в лодке, в чуме) [ССРРС, 49]. лаййт - бортовина, бортовая доска (лодки) [СРС, 153]. Комм.: вёррэ вэнс поайтэтЬ - тесать бортовины лодки [СРС, 153]. субп - основание лодки [ССРРС, 88]. руммт - борт (судна) [СРС, 300]. Комм.: элл руммт вэнс - лодка с высокими бортами [СРС, 300]. ёакар - якорь [СРС, 84; АА; ЛГ]. Комм.: ёаИкрэсьт чуэннче - стоять на якоре [СРС, 84]; пайнэллэ ёаИкрэсът - выбирать якоря [СРС, 84]. порьяс - парус [СРС, 267; ССРРС, 74]. 160

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz