Хрусталёва, А. С. Бриллианты моей бабушки : рассказы невыдуманной жизни / Александра Хрусталёва. – Мурманск : Мурманское отделение Литфонда России, 2004. - 240,[1] с.: ил.

кие пяти-, десятикилограммовые палтусы. Бывало, сил не хватало одной на стол бросить, вдвоем подымать приходилось. Одну вахту отстоишь —два дня руки бо­ лят и поясница. Тогда трал вручную к борту подтаскивали, а ме­ шок стрелой поднимали, чтобы на палубу высыпать. Теперь на больших морозильных рыболовных трауле­ рах мешок лебедкой по слипу вытаскивают и рыбу на палубе не разделывают — в рыбофабрику на конвейер спускают, а оттуда в морозильные камеры и рефриже­ раторные трюмы подают. Тогда же рефрижераторов не было. Засольщик в трюме рыбу солил и в «чердаки» дощатые складывал («чердаки» — это отсеки в трюме, выгороженные досками, чтобы рыба во время шторма оставалась на своем месте). Свежье на берег доставля­ ли, пересыпая рыбу битым льдом, взятым в Тюва-губе. Отдельные рейсы так и назывались —«свежьевые». Те­ перь рыба не та. Окуньки —полдесятка на килограмм, треска — смотреть не на что, раньше такую мальчиш­ ки на удочку с причалов ловили. Леся поначалу морщилась и охала. Тяжело рабо­ тать и рыбу жалко. Смотреть неприятно, как из живой, трепещущей рыбины кишки выпускают. —Жалко и противно, —тихонько жаловалась она — А клипфискник (Клипфиск — особый способ раз­ делки и засолки рыбы на экспорт), прежде чем кровь из трески выпустить, ножом ей под жабры тычет, что­ бы живее была... Живодерня какая-то... Это поначалу только, потом привыкла. После такой работы на продуваемой ветром палу­ бе аппетит разыгрывался зверский. Даже Леся за добав­ кой тянулась. Это когда море мало-мальски стихало, что бывало не часто. Во время качки она опять мучи­ лась. Есть люди, которые никогда к морю привыкнуть не могут, их всегда море бьет. Таким лучше в море и не ходить. Это же мучение, а не работа. Я, кажется, со­ 181

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz