Георги, В. С. Рыбный Мурман в кавычках и без (1983-апрель 2000) [Электронный ресурс] : иллюстрированные документально-публицистические хроники : в 2 томах. Т. 2 / Георги Виктор Сергеевич. - Петрозаводск : [б. и.], 2007. - Электрон. версия двухтомника, основанного на фактич. материалах газ. «Рыбный Мурман».

143 техническое снабжение, топливо, сетематериалы - мы невольно способствуем гибели наших производителей. Сегодня у «Дельфина» 12 «Моонзундов», 4 СТМа и одно транс­ портное судно. - Скажите, почему такая разница в зарплате у моряков однотипных судов? В ре­ дакцию часто обращаются моряки с таким вопросом, - спрашивает Березюк. - Моряки, мягко говоря, лукавят, - отвечает Цуркан. - Ответ на этот вопрос в кон­ трактах, которые они заключают с компанией. Раньше разница в заработке у экипажа, сработавшего на «отлично», и экипажа, не справившегося с рейсовым заданием, состав­ ляла 15-20 процентов. Сейчас все зависит от конечного результата, экипаж получает оп­ ределенный процент от реализации продукции. Так работает весь мир. Однако наши мо­ ряки к этому не привыкли, и потому дополнительно, в зависимости от района и объекта промысла, мы вынуждены гарантировать определенный минимум, который компания выплачивает при любом исходе рейса. «Дельфин», который создавался для получения кредита под строительство судов и сохранение рабочих мест для наших моряков, довольно-таки молодая, гибкая структура. Мы приступили к работе с октября 1994 года и способны достаточно оперативно реагиро­ вать на изменение ситуации. С нашей помощью многие тралфлотовцы сохранили работу, получают зарплату в валюте, что в какой-то мере защищает их от галопирующей инфля- ** ции и роста цен. б) квартирный вопрос Не только о зарплате, ее количестве и сроках выплаты спрашивали моряки, прино­ ся свои беды в редакцию. Больным вопросом было, да остается жилье. Все мы хорошие люди, но всех нас испортил квартирный вопрос, - так, кажется, сказал булгаковский Во- ланд. И оказался, как всегда, прав. Испортил «квартирный вопрос» и взаимоотношения между «Рыбным Мурманом» и руководством Мурманского тралфлота (МТФ). В апреле 1995 года мы готовили к печати материал по письму большой группы ра­ ботников тралфлота, которые остро нуждались в жилье. Еще полтора года назад им были распределены квартиры в доме по улице Пономарева. Но стройку заморозили. Дом стали разворовывать - вынимать стекла, снимать двери, обрезать электропроводку.. Терпение у людей лопнуло. - Проработал в тралфлоте 23 года, а всего в рыбной промышленности - 30 лет. Ро­ дился и вырос в Мурманске. А остался без квартиры. - У меня муж отдал флоту 33 года. Но до сих пор от флота не получили ни метра жилья... - Я вдова, у меня трое детей. Живем в однокомнатной квартире. - Я в льготной очереди был, поскольку родились близнецы, стали многодетной семьей. За эти годы старшая дочь успела замуж выйти. * - Стою на очереди 25 лет. Прописан по флоту. Живем у тещи. Можно до бесконечности цитировать слова моряков и членов их семей. Все они хотели услышать ответ на один вопрос: сколько еще ждать? Возможность ответить мы предоставили Ю. С. Белову, заместителю гендиректора МТФ, ведающему в числе прочих своих обязанностей и жильем. Что сказал Юрий Семенович, очевидно, не надо даже пе­ ресказывать - читатель сам все знает. И о том, что средств закончить строительство у фло- * «Дельфин» - дитя тралфлота, «РМ» от 22 сентября 1995 года. * Сколько еще ждать? «РМ» от 28 апреля 1995 года. РЫБНЫЙ МУРМАН в кавычках и без, ТОМ 2. © В.С.Георги. 2009

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz