Георги, В. С. Рыбный Мурман в кавычках и без : документально-публицистические хроники Северного рыбопромыслового бассейна последней четверти XX века. В 2 т. Т. 1, ч. 1-3 / Виктор Георги. - Петрозаводск : Verso, 2016. – 445, [1] с. : ил., портр.

Часть первая. Прокляв моря и океаны (восьмидесятые годы) как характерные для первого года горбачевской перестройки новинки, так и замшелые журна­ листские штампы. Возьмем заголовки статей. В советские времена в журналистской братии ходил такой шутливый вопрос: какую подпись можно поставить под снимком полового акта, если этот снимок поместить на газетных стра­ ницах? И отвечалось: да любой заголовок! И вы знаете, это действительно так, ведь как правило заголовки советских газет отличались «силовой- волевой» направленностью, особенно у матери­ алов партийной тематики. Не стали исключени­ ем и статьи о соцсоревновании, объединенные нашим разворотом о договоре 14-ти: «Высокая оценка смежников», «Взаимодействие или про­ тиводействие?», «Сверх обещанного», «Простои снизились, но...», «Расчеты и просчеты», «О вку­ сах не спорят?»... Сумели подставить снимок? Подходит? То-то же... Если говорить серьезно, то наряду с общими фразами руководители флотов и предприятий, следуя уже принятой практике говорить не толь­ ко об успехах, но и о недостатках, обращались с газетных страниц к народу и своим смежникам с вполне конкретными дельными предложения­ ми. А если при этом журналист, тоже следуя духу времени, брал на себя ответственность оставить лишь конкретику, выбросив пустословие —то по­ лучалось совсем неплохо. Возьмем для примера лишь одну статью за подписью начальницы управ­ ления «Севрыбсбыт» О. Соколовой28. Статья эта была поставлена на последнее место в очеред­ ности выступлений руководителей предприятий- смежников, так как и сам сбыт рыбопродукции тогда занимал соответствующее место. «Отгрузить в срок и досрочно с высоким ка­ чеством всю рыбопродукцию, предусмотренную планом...» —эту строку из обязательств коллекти­ ва комментирует начальница, отвечая при этом и на критику со стороны партнеров по соревно­ ванию. Она пишет, что согласно министерскому приказу свой план-заявку на поставку вагонов в морской рыбный порт «Севрыбсбыт» дает на основании сведений, поступающих от флотов. — Сколько рыбы нам флоты обещают, столь­ ко вагонов мы и готовим. Кто же виноват, что обещания не сдерживаются? —наивно спра­ шивает Соколова. И добавляет (сам себя не по­ хвалишь—кто похвалит?): —Мы, наоборот, по­ пытались исправить создавшееся положение с нехваткой вагонов в порту, дали дополни­ тельную заявку в Министерство путей сообще­ ния. И там нас выручили, хотя такого раньше не практиковалось... А далее —внимание! Опять-таки чисто по- женски Соколова с умыслом или без, но выска­ зывает весьма крамольную мысль: — Хочется несколько слов сказать о работе смежников, в частности, управления «Севрыб- холодфлот». Прежде чем появились их пресервы (речь идет о пресервах в мелкой расфасовке), мы разослали проспекты в другие города, запро­ сили области почтограммами, разговаривали с представителями по телефону. И первую пар­ тию распространили довольно быстро и без про­ блем. Но когда там покупатели распробовали эту продукцию, то больше заказов не последо­ вало. Мы не раз обращались с вопросом о каче­ стве пресервов и в управление флота, и в ВРПО. Не надо переоборудовать плавбазы и менять технологию —смените только заливку. Край наш богат ягодами. Была же раньше чудесная брус­ ничная заливка! Или не меняйте ничего —но ра­ ботайте качественно. Я сама не верила своим работникам, что трудно сбывать пресервы в мелкой расфасовке, пока мне не показали рыбу в ароматной заливке. Скажу прямо —она производит не совсем приятное впечатление. Но тем не менее мы сбывали продукцию «Сев- рыбхолодфлота», хотя, конечно, надо идти от вку­ сов потребителя, а не наоборот.29 Вот вам и женская логика, вот вам и наи­ вное предложение: начальница, сама того не ве­ дая, попыталась перевернуть-поставить наше выпестованное годами и вымученное в партко­ мах соревнование с головы на ноги: в центре- то внимания должен быть человек и его вкусы, а не планы и готовность к трудовому рекор­ ду. Вот где собака зарыта! А надо ли вообще конструировать-строить хитроумные машины, а потом годами пытаться их запустить в работу на судовых рыбофабриках? А надо ли помполи- ту плавбазы выводить людей на подвахты, что­ бы вручную засунуть эту самую мойву в «мел­ 30

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz