Галкина, Э. А. Пяйви : повесть / Эльвира Галкина. – Мурманск : [б. и.], 2010. – 84, [1] с. : ил., портр.
рыва падающей воды и, соприкасаясь с брызгами, плавно ук ладывались на плечи. Ховард, спускаясь по лестнице, оста навливался на миг, чтобы понаблюдать за ней. Однажды они оказались вместе в кафе, где все столики были заняты. Пяйви, спросив разрешение, подсела к нему. Ховарда удивила её манерность держать столовые приборы, потом отставлять в сторону, словно они ей мешали. Ему было интересно наблюдать, как она разламывала хлеб на мелкие кусочки, почти крошки, и по очереди, неторопливо уклады вала их в рот, будто совсем не была голодна. Позже как будто сама судьба сталкивала их вместе: то на автобусной остановке - они дожидались транспорта, то на парковке, где чей-то автомобиль «уносил» девушку с его глаз. А однажды, возвращаясь поздно домой, он увидел зна комый силуэт, тянувший руку. Ховард сразу же затормозил, пригласил девушку в автомобиль. Тут он мог близко увидеть пушистые ресницы и слегка заметную улыбку. А блеск её тёмных глаз с необычными зрачками с зелено-синими разво дами напоминал северное сияние. Ховард довёз Пяйви до до ма, проводил до подъезда, запомнил её адрес. И уже с этого вечера Ховард не мог себе представить и дня, проведённого без Пяйви. Влюбившись, как мальчишка, каждое утро вставал с её именем, а вечером перед сном, глядя на её фото, засыпал счастливый с улыбкой на лице. Иногда, заскакивая в цветоч ный магазинчик, покупал букет и, аккуратно положив его пе ред дверью квартиры Пяйви, тихо исчезал. Ему особенно импонировала её прямолинейность. Она все гда говорила то, что думала, невзирая на предстоящий кон фликт, который могло вызвать её отношение к оппоненту. Ховард был осведомлён о её юношеской любви, и сам был 56
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz