Фёдоров, П. В. Историческое регионоведение в поисках другой истории России : (на материалах Кольского полуострова) / П. В. Фёдоров ; Мурм. гос. пед. ун-т, науч. отд. ; Ломоносов. фонд, Мурм. отд-ние. – Мурманск : МГПУ, 2004. - 241 с.

Лингвистические источники между ict4 ti скрывают в себе большой потенциал исторического 'ИсТЬЧнйка. ’В частности, исследование особенностей -языка местных -жителей позйо- ляет выяснить, Кем были их далекие предки. Изучавшей саамский язык В. К- Алымов обратил внимание на Похо­ жесть некоторых саамских слов, относящихся к хозяйствен­ ной деятельности, на соответствующие слова из европейских языков, что позволило ему сделать вывод о том, что в древ­ ности саамы и теперешние европейцы «одновременно жили одним хозяйственным бытом». Исследователи терских поморов установили новгородское происхождение их говора, что вполне согласуется с летописными известиями и данными археологии о пересе­ ленческой волне на Север из древнего Новгорода. Еще до революции в рамках русско-норвежской поморс­ кой торговли появился особый контактный язык-пиджин «русенорск», представляющий собой смесь русских, норвеж­ ских слов и слов из других языков. Изучение этого культур­ ного явления началось в Норвегии в 1920-е гг. То обстояте­ льство, что в русенорске было примерно одинаковое коли­ чество норвежских и русских слов, позволило исследовате­ лям прийти к важному для исторической науки заключению, что «русские и норвежцы были социально равноправными партнерами». Топонимы, В живой устной речи живут и топонп- географические мы — географические названия. В то- карты и словари понимике Кольского Севера отчетливо просматриваются несколько взаимодей­ ствующих между собой пластов: саамский, русский н фин­ ский. Финское влияние на топонимику происходит как вслед­ ствие начавшейся в XIX веке колонизации финнами Мур­ манского побережья, так и в результатё пограничных пере­ делов: в 1920— 1944 гг. район Печенги входил в состав Фин ­ ляндии; в 1940 г. СССР была передана часть финской тер ­ ритории в районе Куалоярви. В топонимах часто заключена разнообразная информа­ ция — сведения по демографии, экономике, истории и т. д. Некоторые топонимы Мурмана отражают исторические со­ бытия (остров Немецкий, Княжая губа, Чертов перевал и др.), другие — связаны с конкретными историческими ли­ цами (Екатерининская гавань, Трифоново поле, Канёвка, 87

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz