Эрштадт, А. М. Лексика традиционных хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : специальность 10.02.02 – языки народов Российской Федерации (урало-алтайские языки) : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Эрштадт Александра Михайловна ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Мурманский государственный гуманитарный университет» ; науч. рук.– д-р филол. наук, проф. Иванищева Ольга Николаевна. – Мурманск: МГГУ, 2014. – 320 с. – На правах рукоп.

и рыбная ловля. Современное состояние и проблемы основных направлений саамского хозяйства представлены в работе М.Г. Кучинского «Саами Мурманской области: очерки современного положения» [Кучинский 2011]. Изучением современного состояния оленеводства саамов Кольского полуострова с позиций социальной антропологии, в том числе в полевых условиях, в течение последних двадцати лет занимается профессор университета г. Тромсе (Норвегия) Ю.Н. Константинов [Константинов 2005, Konstantinov, Vladimirova 2006, Konstantinov 2009]. Приводимые в работах Ю.Н. Константинова примеры языковой репрезентации реалий оленеводческой практики свидетельствует о замещении исконных саамских названий русскими. Более того, с началом применения в оленеводческой отрасли современных транспортных средств (снегоходов, вездеходов, вертолетов) стали утрачиваться названия традиционной упряжи и саней, а значит, и названия оленей по месту в упряжи, с внедрением современных ветеринарных технологий стали утрачивать актуальность многие болезни оленей, а следовательно, и некоторые названия, связанные с качеством оленьей шкуры. Некоторую надежду на восстановление и сохранение традиционных способов оленеводства дает начавшееся в 2000-х гг. возвращение ряда кольских саамов к занятиям этим промыслом, при этом оленеводческие бригады укомплектованы только пастухами-саамами, которые применяют летний вольный выпас и имение оленей по первому снегу, причем работа с животными осуществляется с использованием традиционных приемов [Кольские саамы в меняющемся мире: 23]. Сохранению оленеводческой терминологии, несомненно, может способствовать инициатива по ее применению на курсах по обучению оленеводству [Кучинский 2007: 117]. Ведь люди, «занимающиеся традиционными видами деятельности, часто вынуждены сохранять если не язык в полной мере, то хотя бы соответствующую терминологическую систему, без которой такая деятельность затруднительна» [Вахтин, Головко 2004: 116]. 38

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz