Эрштадт, А. М. Лексика традиционных хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : специальность 10.02.02 – языки народов Российской Федерации (урало-алтайские языки) : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Эрштадт Александра Михайловна ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Мурманский государственный гуманитарный университет» ; науч. рук.– д-р филол. наук, проф. Иванищева Ольга Николаевна. – Мурманск: МГГУ, 2014. – 320 с. – На правах рукоп.
264 кулъ - мне доводилось ловить рыбу [СРС, 414]; сыйй таввенѣ шыллев кулъ - они ловят рыбу далеко от берега [СРС, 341]. См. кулъ шыл. куллълуввэ - запастись рыбой; 2. фольк. превратиться в рыбу [СРС, 131]. Комм.: мунн куллълувве - я запасся рыбой [СРС, 131]. куэллшэ - считать, что где-л. много рыбы [СРС, 132]. Комм.: мунн тэнн явър куэллша - я считаю, что в этом озере много рыбы [СРС, 132]. лузшэ - считать, что где-л. много семги [СРС, 169]. Комм.: таннѣ ыгъ лузшэпъ - мы считаем, что этот год богат уловами семги [СРС, 169]. мёвшэ - считать что-л. очень мелким [СРС, 185]. Комм.: мунн кулъ мёвша, луэшта моаст чадза - я считаю рыбу мелкой, выпущу в реку [СРС, 185]. соагкэ кулъ - поймать рыбу [СРС, 323; АА; ЛГ]. Комм.: соагнэ - ловить кого-что (постоянно; иногда - бывало) [СРС, 323]; соагкэ - поймать, изловить, схватить кого - что [СРС, 323]; соагклэ - поймать, изловить, схватить кого - что (быстро) [СРС, 323]; кяжяс вэннас кулле соагэмъ - [мы] наловили полную (до краев) лодку рыбы [СРС, 104]. шылле - ловить/поймать тж. перен. вылавливать/выловить, добывать/добыть кого - что [СРС, 414; АА; ГП; ГТ; ЗЕ; ЛГ]; добывать, ловить, промышлять [ССРРС, 111]. шылнэ - ловить кого - что, тж. перен., добывать кого - что (постоянно; иногда, бывало) [СРС, 414]. Комм.: мунн шылчалййе кулъ - мне доводилось ловить рыбу [СРС, 414]. шылче - ловить кого - что, тж. перен., добывать кого - что (постоянно; иногда, бывало) [СРС, 414]. Комм.: сыйй таввенѣ шыллев кулъ - они ловят рыбу далеко от берега [СРС, 341]. шылле кулъ - ловить рыбу [СРС, 414; АА; ЛГ ]. Комм.: см. шылле. ыйхуввэ - потерять (впустую провести) ночь (об охотниках, рыбаках) [СРС, 418]. ЛОВ РЫБЫ СЕТНЫМИ СНАСТЯМИ Рыболовная сеть саййм - сетка (для ловли рыбы или птиц) [СРС, 313; АА; ГП; ГТ; ЗЕ; ЗН; ЛГ]; сеть (рыболовная) [ССРРС, 84]. Комм.: саййм йжесъ кулъ каввън - посл. сеть свою рыбу найдет [СРС, 313].
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz