Эрштадт, А. М. Лексика традиционных хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : специальность 10.02.02 – языки народов Российской Федерации (урало-алтайские языки) : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Эрштадт Александра Михайловна ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Мурманский государственный гуманитарный университет» ; науч. рук.– д-р филол. наук, проф. Иванищева Ольга Николаевна. – Мурманск: МГГУ, 2014. – 320 с. – На правах рукоп.

Сбрасывать рога кадхэ чурветѣ - сбрасывать рога [АА]. Комм.: Хирвасы-самцы сразу после случного периода в пассъ-манн (четвертый месяц саамского года, ноябрь - декабрь - А.Э.) сбрасывают рога. Делают они это раньше всех других оленей [БЛШ, 48]. Набивать рога тагкэ чуръвэтѣ - набивать копытом рога (об олене) [АА]. Комм.: тагкэ - 1. бить, ударить чем по чему; 2. бить, ударять во что; 3. прибивать/прибить что; 4. бить/побить, избивать/избить кого [СРС, 342]; Олень копытами бьет по рогам во время их роста, чем больше бьет, тем ветвистее и красивее у него рога [АА]. Процесс роста рогов для животного очень болезненный; в это время у телят повышается температура, иногда случается понос, может даже наступить смерть. Отмечается, что животные часто слегка почесывают растущие отростки рогов копытами задних ног [БЛШ, 53]. Обдирать рога чёллэ - очищать/очистить, обдирать/ободрать (рога от кожицы - об оленях) [СРС, 390]. Комм.: пуаз чалл чуръвэтѣ - олень очищает рога [СРС, 390]; чуэръв чёллъенѣ - рога очищены (от кожицы) [СРС, 390]. чёлнэ - очищать, обдирать (рога от кожицы - постоянно; иногда, бывало) [СРС, 390]. Комм.: пудзэ чёлнэв чуръвэтѣ чёххча - олени обдирают рога осенью [СРС, 390]. чёлнэдтэ - очищать, обдирать (рога от кожицы - в данный момент) [СРС, 390]. чёлсэ - 1. очистить, ободрать (немного рога от кожицы - об оленях); 2. почистить (немного рога от кожицы - об оленях) [СРС, 390]. Обрасти отростками сарксэ - обрасти отростками (быстро; немного - о рогах оленя) [СРС, 316]. сарркэ - обрастать/обрасти отростками (о рогах оленя) [СРС, 316]. Комм.: чуэръв сарркэв - рога обрастают отростками [СРС, 316]. соаркнэ - вырастать - об отростках (на рогах оленя - постоянно; иногда, бывало) [СРС, 316]. Комм.: тэнна алтэсът мудта ыгъ чуэръв соаркнэв - у этой важенки в иной год отростки на рогах наращиваются (т.е. рога становятся ветвистыми) [СРС, 316]. соаркъе - нараститься - об отростках (на рогах оленя) [СРС, 316]. 198

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz