Эрштадт, А. М. Лексика традиционных хозяйственных занятий кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : специальность 10.02.02 – языки народов Российской Федерации (урало-алтайские языки) : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Эрштадт Александра Михайловна ; М-во образования и науки РФ, ФГБОУ ВПО «Мурманский государственный гуманитарный университет» ; науч. рук.– д-р филол. наук, проф. Иванищева Ольга Николаевна. – Мурманск: МГГУ, 2014. – 320 с. – На правах рукоп.
относится также лексема поттк ‘сети, установленные в водоеме для ловли рыбы’ [ССРРС: 75]. Признак размера ячеи сети является мотивационным и в то же время дифференциальным для таких номинаций сети как пессъкесъ саййм ‘сеть с мелкими ячейками’ [СРС: 281, 313]; вёццъкесъ саййм ‘сеть с крупными ячейками’ [СРС: 313]; вёццъкесъ саййм ‘сеть с крупными ячейками’ [СРС: 313]; вёллъкесъ саййм, вёллъкесъ ‘сеть с крупной ячеей (40-60 мм) [ГП]; пуэсъкесъ саййм, пуэсъкесъ ‘сеть с мелкой ячеей’ (30-40 мм) [ГП]; шурр чаллъм саййм ‘сеть с крупной ячеей’ (букв.: ‘большеглазая сеть’) [ГП]. Первыми компонентами двухкомпонентных словосочетаний являются прилагательные с наиболее распространенным суффиксом -есъ, образующим прилагательные от существительных и прилагательных [Керт 1988: 90]. Установить производящие слова по имеющимся материалам не удалось. Отметим, что лексема пессъкесъ ‘частый (о сети)’ [СРС: 281] по данным СРС имеет в своем значении признак принадлежности сети, а в значении лексемы вёллъкесъ этот признак не отмечен, хотя наши информанты показали, что обе лексемы употребляются только для обозначения сети по размеру ячеи. Употребление лексем вёллъкесъ и пуэсъкесъ эллиптированно, то есть усеченно, для обозначения сети с ячеей соответствующего размера можно рассматривать с позиций стремления языка к упрощению средств выражения. Эллиптированные наименования представляют собой «итог трансформации названий в результате усечения одной и его составных частей [Онина 2010б: 29], при этом сокращенный элемент (член) высказывания «легко восстанавливается в данном контексте или ситуации (в данном речевом или бытовом контексте» [Ахманова 1969: 525]. Общее количество лексем в лексико-семантической группе «Наименования рыболовных сетей» составляет 12 единиц, 5 из них не зафиксированы в современных переводных словарях саамского языка. В лексико-семантической группе «Наименования элементов рыболовных сетей» зафиксирована 21 лексемы, при этом 15 из них не зафиксированы в современных словарях саамского языка. Приведем некоторые примеры: саййм 109
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz