Дранишников, В. В. Теоретико-методологические основы и практика формирования гражданственности школьников : (на материале истории и культуры народов Кольского Севера) : монография / В. В. Дранишников ; Моск. гос. открытый пед. ун-т им. М.А.Шолохова. – Москва : Альфа, 2002. – 199 с.
В условиях суровой северной природы и отсутствия крепостного права формировались люди предприимчивые, свободолюбивые, твердые духом. Поморы были хорошими мореходами, ходили на шняках в Архангельск, Колу, на Грумант (Шпицберген); смело отстаивали свои земли, если на них посягали иноземцы, и не раз оказывали помощь центральной России. Устное народное творчество поморов отражает представления людей о добре и зле, взгляды на труд, семью, мечты о лучшей жизни и т. д. Не случайно многие песни, поговорки и пословицы связаны с "морем- кормильцем”. Уважительно говорят поморы о море, не только о родном Белом, но и Баренцевом. Хаживали они на их просторы, выходили и в океан. Отсюда и поговорки о море: И радость и горе помору - все от моря. Море тебя кормит, и ты его уважь. Улов то улов, а все и красота морская тешит. Море закалку дает и телу и сердцу. Морем живем, ему и песни поем. Холодны ветрячки помору не утеха. Страх на море соображать учит, боязнь разумение отымает. В поговорках и пословицах высоко ценится труд, дружба, честность, милосердие, уважение к старшим, семья: Память о человеке по его работе. Не родством, а делом ценен человек. На чужое не зарься, свое потеряешь. Честь не утеряешь, нигде не пропадешь. Труд да правда вместе живут. По трудам хлеб в поле родится, а рыба в море ловится. Рыбак даром хлеба не ест. Голодному хлеба не подать - себя обокрасть. Хлеб подавай просящему без обиды. Закваску хлебную украсть грех большой, как сироту обидеть или родителей старых не уважать. Семейные дела не выноси на людей. И. А. Ильин подчеркивал, что "национальное воспитание неполно без национальной сказки. Ребенок, никогда не мечтавший в сказках своего народа, - легко отрывается от него и незаметно вступает на путь интернационализации. Приобщение к чужеземным сказкам вместо родных будет иметь те же самые последствия" [58, с. 238-239]. Действительно, сказки не только раскрывают нравственные ценности народа, содержание жизни, хозяйственную деятельность, особенности природы, но главное передают менталитет конкретного народа, проживающего в конкретном регионе. Сказки поморов Терского берега при всей традиционности сюжетов имеют и свои специфические особенности. "Во-первых, как и в пословицах и поговорках ярко выражен местный колорит: море соединяет мир фантастический и реальный - где бы ни бывали, как бы ни плутали герои, они обязательно выходили к морскому берегу... Во-вторых, преображает традиционный сюжет, делает неповторимой сказку и неторопливая, размеренная речь, с последовательным "цоканьем", часто употребляемой в конце фразы частицей "дак". В-третьих, сказки Терского берега характеризуются патриархальным демократизмом: цари и царицы уж очень напоминают обыкновенных крестьян, у них нет подданных, они сами пекут подорожники, строят корабли, по-мужицки работают в море. В-четвертых, в поморской сказке всегда присутствует рассказчик как действующее лицо. Хорошему рассказчику нужны были слушатели одобряющие, обсуждающие или восхищающиеся повествованием. Поэтому сказитель вел себя как актер, то перевоплощаясь в героев сказки, то отстраняясь от событий. Традиция "говорения сказки" формировала талантливых сказителей, слава о которых шла по побережью" [123, с. 9-11]. «в
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz