Давыдов, Р. А. Русский Север в войнах XVI-XIX веков / И. М. Гостев, Р. А. Давыдов ; Правительство Арханг. обл. - Архангельск : Фонд развития Соловецкого архипелага, 2014. - 261 с. : ил., цв. ил., карты, портр., факс.

гордости заявляя, что является соперником русского императора Николая «в отношении обладания северными странами». «Всю дорогу я не видел, как провел время, - вспоминал впоследствии А.Н. Андреев. - Мы весело болтали без умолку, и не без основания я дивился уму и находчивости этого, тогда еще в первый раз ренегата, впоследствии же двойного и кончившего жизнь, увы, при обстановке, достойной много лучшей участи». В память об этой встрече у А.Н. Андреева оста­ лась визитка, на которой значилось: «Djounkofsky, prefet apostolique des regions arctiques»22. К началу 1860-х гг. стараниями бывшего русского дворянина С.С. Джунковского были восстановлены семь католических епархий, упраздненных в результате Реформации в Шве­ ции, Норвегии, Исландии и Шотландии. Ему также удалось добиться от норвежского пар­ ламента официального признания своей миссии «полезной для страны». Он стал членом Исландского литературного общества, председатель которого И. Сигурдсон был лидером движения за независимость Исландии. Вместе с другими представителями исландской интеллигенции С.С. Джунковским подготовлено к изданию классическое произведение ис­ ландской средневековой литературы - поэма «Лилия» Э. Аусгримссона23. В ПОИСКАХ «СОКРОВИЩ» В 1857 г. (а возможно, и в последующие годы) С.С. Джунковский дарил приезжающим в Норвегию русским небольшую, объемом в 68 страниц, книгу на русском языке «Сокровище Христианина, или краткое изложение главных истин веры и обязанностей Христианина. С присовокуплением некоторых избранных молитв». Кроме книги он раздавал также стеклян­ ные четки с крестиками. При осмотре одного из поморских судов, возвращавшихся из Норвегии в Россию, фель­ дфебель пограничной стражи Алексеев обратил внимание на эту книгу у одного из крестьян и изъял ее. Вероятно, бдительный фельдфебель обратил внимание на странность: книга на русском языке была отпечатана в Париже, в императорской типографии в 1855 году, т.е. во время войны Франции с Россией. Выяснилось, что такого рода подарки в Норвегии по­ лучили и другие поморы. Начальник Архангельского таможенного округа сообщил о на­ ходке столичному начальству - в Министерство финансов. Министерство финансов, в свою очередь, поставило в известность об этом случае Министерство внутренних дел. Еще одна такая же книжка, примерно тогда же отданная другим мудьюжским крестьянином приход­ скому священнику, была доставлена в Архангельскую духовную консисторию. О ней также сообщили в МВД. В письме от 18 (30) июня 1858 г. министр внутренних дел граф С.С. Ланской 24 дал офици­ альную оценку подозрительному изданию: «Означенная книжка, содержащая в себе, кроме краткого изложения предметов верования и событий церкви, русские молитвы с приме­ сью римско-католического вероучения и догматов, явно направлена к укоренению в нашем народе понятий, не согласных с догматами господствующей церкви». Министр поручил губернатору «в видах прекращения распространения оной между православными жителя­ ми» отбирать у приезжающих из Норвегии эти книжки и, по возможности, «исследовать негласно» от кого именно она была получена25. 9 (21) июля 1858 г. архангельский гражданский губернатор отдал соответствующее рас­ поряжение полицмейстеру и уездным исправникам, обязав их представлять ему донесения о результатах каждые четыре месяца26. Обращение за помощью к полиции результатов не дало. На протяжении последующих 9 лет раз в четыре месяца полицмейстер и исправни­ 237

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz