Давыдов, Р. А. Кола глазами неприятеля : к 150-летию сожжения Колы английским пароходом «Миранда» // Наука и бизнес на Мурмане. - 2004. - № 4 (авг.). - С. 17-20.
ОБОРОНА КОЛЫ В 1854 ГОДУ 18 Кола глазами английского художника-мариниста Уничтожение портового города Колы — «сто лицы русской Лапландии» — в глазах британско го общественного мнения было более достой ной акцией, нежели сомнительная, с точки зрения норм христианской морали, безрезультатная и бессмысленная стрельба по Соловецкому мона стырю. При прочтении донесения Лайонса воз никало ощущение, что моряки с «Миранды» одер жали славную победу в крайне невыгодных для них условиях над превосходящими силами про тивника. И как же, как не победой, назвать то, что один пароход погубил целый город, расположен ный в труднодосягаемом с моря месте, с укреп лениями, артиллерийской батареей, защищаемый отважным гарнизоном, стрелявшим по «Миран де» даже из горящих развалин? Поэтому описа ния действий «Миранды» по уничтожению Колы занимают около половины объема страниц, отво димых британскими авторами под описания всех военных действий на Русском Севере в 1854 и 1855 годах. Вот как представлено сожжение Колы в трех томнике С. Д. Янга: «...В середине августа капитан Омманей6 по слал “Миранду” обследовать Колу (здесь и далее перевод мой. — Р. Д.). Это было место значительной политической важности, поскольку являлось столицей российс кой Лапландии; оно было сильно укреплено и защищено гарнизоном. Капитан Омманей, несом ненно, ожидал от капитана Лайонса, что тот прове дет лишь разведку на шлюпках, так как Кола лежа ла на тридцать миль вверх по небольшой реке того же названия, вкоторую ранее большие суда не прони кали (здесь и далее под рекой подразумевается Кольский залив. —Р. Д.). Капитан Лайонс, однако, не захотел ограничиваться только лишь разведкой, если возможно было сделать большее. И хотя у “Миранды” была длина около 220 футов, а осадка 15 футов, он решил провести ее вверх по реке. Для человека, настроенного не замечать не возможного, невозможного мало. Послав две шлюпки вперед, чтобы измерять глубину, он на короткой дистанции следовал за ними. Во многих местах река была настолько узкой, и берега настолько крутыми, что хорошо разме щенная там батарея могла бы поразить любое судно; но поскольку враг никогда и не мечтал о необходимости такой защиты7, дерзкое судно через день оказалось в пределах двух миль от города. На следующее утро капитан Лайонс изучил Колу и ее оборонительные сооружения с верши ны мачты. Увидев хорошо защищенную частоко лом батарею8и возвышающиеся над рекой пост ройки с бойницами для ружейного огня, он решил не использовать для атаки шлюпки, а подвести корвет к городу. Так началось плавание по реке, настолько трудное из-за ее естественной изви листости и сильных течений, что за целый день удалось продвинуться лишь на одну и три четвер ти мили. Но без решительности и настойчивости его капитана, превосходно поддерживаемого рвением команды, даже этот результат не мог бы быть достигнут. Однако, когда судно встало на якорь в пяти сотнях ярдов от города9, дело было фактически сделано. Капитан Лайонс предложил городу сдаться; его предложение было отклонено. Ког да следующим утром10с бортов его корабля об рушился ливень снарядов и каленых ядер (в ори гинале — pour of shells and red-hot shot. — P. Д. У 1, решимость, с которой враг некоторое время от вечал им, показала, что неповиновение было обус ловлено не бравадой, а стойкой храбростью. Наша орудийная прислуга, однако, была слишком хоро ша, чтобы их сопротивление оказалось для них чем-нибудь полезным. Целый город был вскоре охвачен огнем. Пожар стал угрожать самой “ Ми ранде” , стоящей в трехстах ярдах от города, кото рой в ходе боя очень мешали сильные приливные и отливные течения, в то время как ветер время от времени бросал обломки горящих построек на ее палубы. Капитан Лайонс был вынужден
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz