Буторин, А. Р. Работа над ошибками : [фантастический роман] / Андрей Буторин ; [ил. Н. Н. Колесниченко]. – Москва : АСТ, 2004. – 398, [1] с. : ил. – (Библиотека фантастики «Сталкер») (Звездный лабиринт).

— Это маг, ты должен был видеть его замок, когда... прибыл в наш мир. — Да, я видел, — кивнул Алексей. — А какой смысл вы вкладываете в слово “маг”? — Что значит — какой смысл? — удивился воин. — Туунг — маг, и этим все сказано. — Но ведь... — “магов не бывает”, хотел сказать Алексей, но вовремя спохватился, вспомнив, что, по сути, не бывает и всего того, что с ним в последнее время происходит, и поэтому сказал: — Почему бы тогда не по­ говорить с ним? — Он никого не принимает уже очень много лет, — ответил Иирвуу. — Когда на нас напали эти, в черной одежде, — в этом месте Лекер спо­ ткнулся с “переводом”, видимо, пропустив часть фразы, — мы пытались обратиться к Туунгу за помощью, но он не соизволил нас даже выслушать! Конечно, ему-то что бояться — его замок недоступен ни для людей, ни для огня, ни для какой-либо иной силы, кроме, возможно, еще более мощного колдовства. — Но я видел людей на стенах его замка! — вспомнил Алексей. — Ведь эти охранники и прочая прислуга — они что, никогда не покидают замок? Они — пленники Туунга? — Это не люди, — презрительно сплюнул Иирвуу. — Это големы, творения Туунга! Да и нужны-то они ему так, для внешнего вида что ли... Он не нуждается ни в каких охранниках! Я же говорю — замок непристу­ пен! — Но все равно, надо попытаться еще раз поговорить с ним! — твердо сказал Алексей. — Если Туунг не хочет говорить с вами, возможно, он со­ гласится встретиться со мной? — Не знаю, — немного подумав, ответил Иирвуу. — Думаю, вряд ли. Но если хочешь — можешь попробовать... Риска тут нет, насколько я знаю. Ни одному жителю Ауулаа, во всяком случае — до сих пор, маг не причинил никакого вреда. — Но я-то как раз — не житель вашего селения, и вообще не житель вашего мира! — напомнил Алексей. — И все равно, я попытаюсь с ним поговорить! — Что я могу сказать, — вздохнул Иирвуу. — Хочешь попытаться — попробуй, я не стану тебя отговаривать. Солнце уже начало постепенно клониться к закату, когда Алексей и Лекер остановились у широкого крепостного рва, наполненного водой. Алексей наклонился к воде и опустил в нее руки, чтобы ополоснуть лицо. Но стоило ему только сделать это, как вода перед ним неожиданно вспени­ лась, вскружилась буруном и из нее стремительно вынырнула огромная зубастая пасть на длинной гибкой шее. Зубы, как добрая сотня кинжалов, клацнули в каком-то сантиметре от пальцев Алексея, которые он стреми­ тельно выдернул из воды, инстинктивно отпрыгивая назад. Зубастая 79

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz