Бусырева, Е. В. Судьбы финских семей в памяти их потомков : (на примере двух семей из Мурманской области) // Кольский Север в XX-XXI вв.: культура, наука, история : сборник статей / Рос. акад. наук, Кол. науч. центр, Центр гуманитар. проблем Баренц региона ; [ред. В. П. Петров, И. А. Разумова]. - Апатиты, 2009. - С. 51-64.
составляли 13% населения, а в 1932 г. - 3.3% [Шашков, 2003, с.46]. В настоящее время в Мурманской области, по данным переписи 2002 г., проживает 426 финнов, что составляет 0.05% от общей численности населения области. Мы использовали биографический метод исследования, поскольку основной интерес представлял субъективный опыт переживания членами семей социально-исторических процессов (войн, переселений и т.п.). Реконструкцию истории семьи на протяжении нескольких поколений как разновидность биографического метода называют также методом социальных генеалогий в комментариях и сравнениях. Семейные корни и прародители Первый респондент (R1) - женщина, 1945 г.р., родилась в пос.Умба. Отец - финн-ингерманландец, мать - русская (поморка). Информант закончила ЛЭТИ им.Ульянова-Ленина. Заинтересованная своим финским происхождением, информант на основе имеющихся у нее сведений, составила генеалогическое древо. О происхождении, значении своей фамилии лишь предполагает: «что-то родственное со словами «ствол дерева». Предков своих знает до четвертого поколения, родовые корни связывает с ингерманландским поселением, которое ей хорошо известно: «Мой прадед - К...нен Иосиф (Осип) - отец бабушки Анны (мать отца). Наш род происходит из деревни Сализи. Семьи были многодетные. Дедушка - крестьянин деревни Сализи Гатчинской волости Санкт-Петербургской губернии. Вообще-то, «Сализи» - это русский вариант, а финны говорят «Салиси». Ныне деревня называется Котельниково в честь испытателя парашютов -рядом находилось старейшее в России летное поле». В личном (семейном) архиве хранятся документы, которые позволяют восстановить биографические подробности, касающиеся деда. Одним из таких документов является анкета, составленная отцом респондента, который сообщает о своем отце: «Отец был мобилизован в октябре 1919 г. Юденичем, в декабре перебежал на сторону Красной Армии» [Из анкетного листа отца R1] Как известно, в Красной армии было 3 финских полка, 480-й стрелковый полк на 80% состоял из ингерманландцев [Мусаев, 2002]. Можно предположить, что в одном из них и служил дед. В период Второй мировой войны деревня Сализи, где жила бабушка R1, находилась долгое время на линии фронта. Деревня очень сильно пострадала от бомбежки, фактически от нее ничего не осталось. Поэтому после войны большая часть жителей деревни, в том числе и бабушка, перебрались в Эстонию. В 1947 г. проводилась операция по выдворению ингерманландцев из Ленинградской области. Многие из финнов-ингерманландцев выбрали Эстонию в качестве нового места поселения. Причин этого несколько: во-первых, относительно благоприятная экономическая обстановка; во-вторых, территориальная близость к Ингрии; в-третьих, этническое и религиозное родство с эстонцами; в-четвертых, надежда на более благоприятное отношение, чем в России, со стороны местного населения [Мусаев, 2002]. Большинство родственников отца R1 и в настоящее время проживают в Эстонии. Отношение к ним в Эстонии « нормальное », поскольку они давно там живут, знают эстонский язык и не чувствуют себя пришлыми 54
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz