Бундур, О. С. Заповедный кордон / Олег Бундур. – Верхний Тагил : Уральское провинциально издательство, 2020. – 120 с. : ил.
23 Н а страже Сижу за домомна высокомберегу. Прямо от этого берега идёт длинная коса почти до середины порога. По форме она действи- тельно напоминает косу, которой траву косят – также изогнута. С противоположного берега почти точно такая же коса и тоже почти до середины порога. Две косы, как две створки ворот перед Купчининским порогом. А через порог на материке – Купчининский мыс, а за мысом – Купчининская губа, ну залив. И кордон Купчининский. Всё тут Купчининское. А я как купец-купчина высоко сижу, далеко гляжу. Нет, сижу, как страж! Ни одна лодка мимо меня не проплывёт без пропуска из охраны Заповедника, ни один зверь не пройдёт, ни одна птица не пролетит без пропуска. Ну, это я загнул – зверь, птица без пропуска. Где они хранить его будут? Да и вообще, они здесь хозяева и, наоборот, у меня могут спросить пропуск. Пусть спросят, я покажу! Кстати, интересно, как бы они обратились ко мне: по имени, по имени-отчеству или ещё как? Думаю, чтомедведь быназвал по имени. Конечно, емуможно. Рыси, росомахи – по имени-отчеству. Птицы морские – дядя. А ласки, горностаи, мышиный народ сказали бы: – Товарищ пожарный сторож! Правильно сказали бы. Яже на кордоне работаю пожарным сторожем. И вообще, что сторож, что страж – одно и то же. Но мне больше нравится – страж! Сторож – это как, ну, у сельского магазина сторож сидит на лавочке, в тулупе, с берданкой. Астраж– совсемдругое дело, солидно звучит, загадочно даже! Так что в самом начале я верно сказал: не купец-купчина, а страж. Надо Борисыча попросить, чтоб он сфотографировал, как я тут на страже сижу!
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz