Волшебное рядом : (сказки, рассказы, повести) / Большакова Н. П. ; [вступительная статья: Виктория Бакула, кандидат филологических наук, доцент ; рисунки автора]. - Мурманск : Зебра, 2019. - 157, [2] с. : ил.
помню себя, только ты о нем мне и рассказывала, а какое оно никто знать не знает. Может, его и нет вообще. Ягель совсем плохо растёт, почти все олени нашего стада погибли. БАБУШКА ТАРЬЙ. Есть Пеййв-Солнце, внучек, есть и даже для нас в Лапландию свою дочь Салла-ниййт направил, только одурманили ее Духи тьмы, злой нуэйт Рыггэ держит у себя, хочет женой сделать своей, и если сделает, то тогда точно не видеть нам белого дня никогда. ВУЛЬСЕ. Откуда ты это взяла про какую-то Салла-ниййт? Сон что ли привиделся? БАБУШКА ТАРЬЙ. Не буду обманывать тебя, внучок, Чахкли третьего дня в тундре ви дела, вот он мне эту новость и передал. Держит нуэйт дочь Солнца за Тёмной горой своими страшными заклинаниями, не пускает к суженому ее, не хочет, чтобы тундру она светом своим нарядила, хочет вежников всех себе подчинить, и одному на этой земле властвовать. ВУЛЬСЕ. И, что никто не может его победить? БАБУШКА ТАРЬЙ. Почему не может? Может! Победить его может только истинный су женый Саллы-ниййт, да только имени его никто не знает. Коль сам Пеййв парня этого в су женые дочери определил, значит, человек этот горячее сердце носит в своей груди. Просила я разузнать Чахкли имя его, да только боюсь, не сможет он, ее Духи тьмы охраняют, а через них не приблизится к ней никто. (Вульсе прислушивается.) ВУЛЬСЕ. Что это за шум в тундре за вежей нашей? Может, кто чужой в тундру пришел да жилья не может найти, пойду, погляжу я, бабушка. Может, кому помощь требуется. (Выхо дит из вежи в тундру). Как сгустилась тьма, никогда такого не было. Ни зги не видать. Эй, кто здесь? Я - Вульсе охотник, живу здесь со своей бабушкой, заходи греться к н а м . ПОВЕЛИТЕЛЬНИЦА ПОЛЯРНОЙ НОЧИ. (зло рассмеялась) Вот ты, Вульсе-охотник, и нужен мне, иди ко мне, дорогой, сейчас я с тобой разберусь. (Вульсе, не видя ничего, идет на ощупь. Повелительница машет над ним черным покрывалом своим. Вульсе идет точно не видит и не слышит ее. Наконец, она набрасывает на него покрывало полностью, и про износит заклинание) :Был ты, охотник Вульсе, человеком, а я оберну тебя в шкуру оленью, запечатаю слова твои семью печатями, теперь, если и захочешь, что сказать, не сможешь. Теперь ты навек и полузверь, получеловек без имени и рода занятий, теперь я спокойна, без опасен ты мне, буду вновь отдыхать-почевать в кромешной тьме и ни одному смертному не даю позволения тревожить меня. Срывает покрывало с Вульсе, а под ним оказывается олень. Повелительница снова зло смеется и исчезает. Вульсе-олень печальный идет к веже своей. Из-под камня вылезает Чахкли. ЧАХКЛИ. Вот это дела в тундре творить начать! Сама Повелительница ночи на лунный свет вышла появись. Надо бы мне к вежнице-бабушке заглянуть, новости рассказать. - 108 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz