Большакова, Н. П. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем/ Надежда Большакова ; [науч. ред. И. Б. Циркунов ; ред. саам. текста А. А. Антонова ; ред. саам. фольклора Е. С. Посангер ; ил. Г. А. Кулинченко]. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2005. - 414, [1] с., [8] л. ил. : ил., карты.

370 Книга вторая. «Из-за Каменского, из-за морё-окияну» Шаннт ёммьне чуввта вёрьт ли мйлса. — Родная земля со щепотки мила. Шйг ажесьт э паррнэ лев шйг. — У хорошего отца и дети хорошие. Эль пайнэл йжянт соагэнь, а пайнэл лыгкэнЬ. — Не возвышайся сло­ вом, а возвышайся трудом. Эфт саесьт лешшмэнь э кёдЪкесьт сэфс шаннт. — На одном месте лежа и камень шерстью обрастет. Эфт вычкь ли кёххьпесь муррьтэ, кйххчель туррк васт мурртэ. — Один прут легко сломать, попробуй сломать веник. Эфт кядка альн, пашше йжянтъ ёммьнесьт альн. — На одном камушке, но на родной земле. Э тал блмэ вуэпьсэв. — И медведя люди учат. Югквенч эвтэс кяххч. — Всякий вперед смотрит. Ялах — ёльсах, а бллмэтЬ моайнсе элля мэнн. — Живешь, поживешь, а людям и рассказать не о чем. Ялэсьт роамм, кутЬкесьт руэняс. — Радость — в жизни, в сердце — ве­ селье. От Софьи Якимович (Юрьевой) Лашкесь бллмэсьт — лбссесь нагерь. — У ленивого человека тяжелый сон. Лашкесь блмэсьт тёньк лев сёньк. — У ленивого человека и денег мало. ПённэнЬ туаррэ, элля кэллт. — С собакой драться, палки нет. ОтМарии Медведевой Еннэ саррн — ванас юррт. — Много говорит, мало думает. Мбайнас куллтэллэ пэллэ, ё, яллмужэсьт пуадт ёлле пэллэ. — Страш­ ные рассказы слушайте, в жизни придется бояться. Чалльм вуадтё-пэдт пай ялл. — Глаз спит, а попа бодрствует (Человек спит, а газы отходят). Шурр пйррсэст раййк нёалльменЬ ев оарр. — В большой семье с дыря­ вым ртом не сидят (Если не успеешь съесть, кто-нибудь за тебя съест). От Октябрины Вороновой Пыймы мйлл иль мйлл, пбссэма пйцук иль пйцци. — Приложенный ум — не ум, человек подует —.это еще не ветер. Тент вылля и тагаст, пыле. — Погоди, пережди момент, дальше не бу­ дет так тяжело. От Эльвиры Галкиной Куль, вуэнч поррэбпь вуэдтэ ёррэбпь — Рыбу, мясо съедим, спать упадем. Тоннэ анта пэдтэ, пыйя вуэдтэ — Тебе по попе дам, спать уложу.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz