Большакова, Н. П. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем/ Надежда Большакова ; [науч. ред. И. Б. Циркунов ; ред. саам. текста А. А. Антонова ; ред. саам. фольклора Е. С. Посангер ; ил. Г. А. Кулинченко]. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2005. - 414, [1] с., [8] л. ил. : ил., карты.
176 Книга первая. Лапландия — саамов колыбель Чапуров Федор Васильевич, 1886 г. р. — единоличник. Юрьев Николай Иванович, 1882 г. р. — возчик Ловозерского сельпо. Яковлев Александр Афанасьевич, 1882 г. р. — колхозник из села Воронье. Все они были реабилитированы военным трибуналом Северного воен ного округа 4 июля 1957 года [6 ]. Расстрелян был и создатель букваря 1937 года А. Г. Эндюковский. В связи со сфабрикованными «делами о саамских националистах» изучение саамского языка на Кольском полуострове вновь на многие годы прекра щается. Пережил то страшное время 3. Е. Черняков. Многие годы Захарий Ефи мович ездил после тех страшных событий в Ловозеро, интересуясь жизнью саамов, принимая живое участие в судьбе первой саамской поэтессы Ок тябрины Вороновой, Александры Антоновой... После выхода в свет саам ского букваря Антоновой в 80-е годы он писал: «...пока это не есть саам ская литература, надо дать простор развитию речи. Пусть пишут поэты и писатели на любых диалектах. Не надо этого бояться! Но тогда ко мне не прислушались, а Октябрину просто задергали...» [2]. Сегодня можно говорить о разных причинах неприживания саамской письменности, но главная, по-видимому, заключается в определенной «ис кусственности» этого мероприятия. Одно дело дать письменность северно му народу, насчитывающему десятки тысяч человек и проживающему обо собленно, другое — для небольшой народности. Саамский язык в конце 30—50-х годов употреблялся только в домаш ней обстановке и значительно реже — в общественных местах. Русский язык по своей объективной и субъективной необходимости стал межнациональ ным, вторым родным языком саамов. А для детей их реальным путем к про свещению. В 50-х годах для исследования диалектов саамского языка на Кольский полуостров приезжает молодой ученый из Карельского филиала Академии наук СССР Георгий Мартынович Керт, благодаря которому записано много саамских сказок, песен, бывалыцин, собрано большое количество фотодо кументов, магнитофонных записей. Многие фотографии представлены в этой книге. Под его редакцией выходят две книги: «Образцы саамской речи», учебное пособие «Саамский язык», кильдинский диалект и «Саамско-рус ский и русско-саамский словарь». Несколько лет он преподает саамский язык в Ленинградском педагогическом институте им. А. И. Герцена. Его учениками становятся О. Воронова, А. Антонова, А. Бажанов, П. Юрьев, В. Силиванов, Н. Золотухина, Л. Авдеева, М. Филиппов и другие. Сам он в
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz