Большакова, Н. П. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем/ Надежда Большакова ; [науч. ред. И. Б. Циркунов ; ред. саам. текста А. А. Антонова ; ред. саам. фольклора Е. С. Посангер ; ил. Г. А. Кулинченко]. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2005. - 414, [1] с., [8] л. ил. : ил., карты.
171 Без языка и колокол нем Г. М. Керт записывает фольклор у местных саамов 1960-е годы в д. Иоканга писал множество сказок, саамских преданий, публиковал их в газете «Го- лос», печатал в «Живой старине». Это был человек прогрессивных взгля дов, много труда вложивший в строительство первой в Лапландии школы для обучения грамоте саамских детишек. Собирая саамский фольклор, Константин Щеколдин опроверг мнение о том, что у этого народа нет собственной культуры. Он доказал, что обычаи, обряды, песни саамов богаты и разнообразны. И благодаря его записям для людей науки был открыт «неизвестный ранее мир представлений и преданий малочисленного народа, древних обитателей Кольской земли». Георгий Мартынович Керт в труде «Саамский язык» [4], писал что по пытки создания саамской письменности не имели тогда серьезного значе ния, так как осуществлялись одиночками-энтузиастами и с единственной целью — приобщения саамов к христианству. Поэтому и письменность в то время в Лапландии не нашла широкого применения. Но с научной точ ки зрения это интересно — первая попытка передачи звуков языка коль- ских саамов средствами русской графики. В конце XIX века были сделаны попытки перевода на саамский язык и некоторых книг, преимущественно духовного содержания. Например, в 1878 году в Хельсинки — Обществом распространения Библии, в Великобрита нии и других странах было издано «Евангелие от Матфея» на саамском
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz