Большакова Н.П. Два романа. Мурманск, 2016.

цента - и этим притягивают к себе все новых и новых клиентов, делают их постоян­ ными, а не от случая к случаю. Постоянный клиент - постоянный доход. Наше отличие от корейцев в том, что они не покладая рук трудятся, понимая: от этого зависит их бизнес, а значит, сытая жизнь. Стоит чуть ослабить старание - и рынок раздавит. А наши? Разве они будут так работать? Живут одним днём. Я не говорю, что среди ительменов нет предприимчивых людей, я говорю обобщенно. - Слушай, Кончат, а ведь это классная мысль! Подбери сначала немногих, са­ мых надежных, а когда дело закрутится, и те, кто не верит в перемены, вынуждены будут решать, как жить, - сказал, загораясь идеей, Сергей. - Придет время, и твои кавральцы начнут перенимать опыт корейцев. - Не сыпь соль на рану. Самому эта мысль покоя не дает. Поживем - увидим. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Соревнование по пластанию чавычи проводили самые почтенные в Каврале мужчины. Охотников участвовать в конкурсе нашлось немало. - Сузвай, а почему ты не хочешь попробовать, ведь вон из ваших Вахлаг-бая- нист приготовился. Я бы за тебя болела, - спросила своего гостеприимного хозяина Катерина. - Вахлаг у нас всегда идет везде, потому что надо же кому-то людей заводить. Причем, знаешь, он так переживает за гостей, что редко позволяет себе их обы­ грать. А что же я, встану и буду всерьез соревноваться с теми, кто хуже меня рыбу пластает? Нет, так не годится. Пусть люди вкус радости от сопричастия к празднику почувствуют не только у себя в душе, но и на языке. Ведь после пластания чавычи они сообща будут уху варить, чтобы ею гостей кормить. - Теперь понятно, что мне в вашем празднике нравится: вы и сами ощущаете его вкус, и даете ощутить своим гостям. Побывав на Алхалалалае, ни один гость его уже не забудет. Такое не всем организаторам праздников удается - это уж ты мне поверь. В основном люди на подобных мероприятиях - зрители, походят, по­ толкаются, поглазеют, как веселятся организаторы, - с тем и уходят. А любой на­ стоящий праздник подразумевает не пассивное действо среди зрителей, а актив­ ное их участие в творческом процессе. И самое удивительное, что вам с легкостью удается сделать из зрителей участников, заразить их своим праздником. Причем и праздники-то чаще всего проводятся в день-два, а вы целую неделю радость и другим, и себе дарите. - Я думаю, Катя, в старое время у ительменов не так-то много было праздников, поэтому уж если они их проводили, то вкладывали в отдых всю душу, всю фанта­ зию, бывало - по месяцу праздновали. Старейшины - судьи - объявили старт соревнующимся. На траве перед каждым мужчиной лежала больших размеров красная рыба чавыча. Ее нужно было распла­ стать так, чтобы ни одной косточки на мякоти не осталось. Мужчины ножами про­ водили по хребту рыбы, отсоединяя мякоть от скелета. Рядом с Вахлагом пластали рыбу два японца и старик Ое, который, как Кате показалось, всего два раза полоснул по рыбине, вывернул ее и отделил хребтовую кость от головы. Вторым после него 158

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz