Большакова, Н. П. Алхалалалай / Надежда Большакова. - Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2003. - 378 с.
уженщин голова перевязывалась красивой бисерной лен той, по-ительменски называемой ленатом. Настя выясни ла: ленат не просто часть костюма артистов, в старину его постоянно носили все ительмены как стабилизатор давления и от снятия головной боли. Ей больше всего понравился танец, посвященный празднику. Мужчины, ударяя колотушками в огромные, словно солнечный блин, бубны, резко выкрикивали «Ал халалалай!», женщины, стоя на коленях и прогибая к ним спины, вторили «Алулу!» Кажется, у Евгения Лазарева в статье о Камчатке и ительменах Анастасия прочла, что женский вариант вы крика «Алулу» несет в себе более архаичные матриархаль ные элементы и почти совпадает с библейским «Аллелу» или «Аллилуиа» — «Хвалите Господа». И, по ее мнению, это было на самом деле очень близкое словосочетание и, главное, смысл— один! Танцы ительменов нельзя смотреть спокойно, не под ражая им внутренне. Между артистами и зрителями во время концерта возникает духовная связь. Своим выступ лением участники коллектива как бы пробуждают в на роде его дух, призывают к активности. Это был момент их высшего творческого подъема. И зрители, окружав шие сцену с живым зеленым фоном из деревьев, словно загипнотизированные, вбирали эту чистую энергию, ув лекаясь представлением. А уж если кто не удержавшись, выбегал на площадку, танец сразу принимал импровизи рованный характер. Почитай, все жители прошли через ансамбль, участвовали в танцах. После выступления Лахэн отыскал Настю. — Видела, уже березовый круг поставили. Считается, что кто пройдет через него, очистится от грехов. Идешь? — Конечно! 236
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz