Антология саамской литературы / авт.-сост.: Надежда Большакова, Виктория Бакула ; [вступ. ст. Н. Большаковой]. - Мурманск : Опимах, 2012 (Полярный). - 382, [1] с. : ил., портр.
3 ,з ,з —пищит комар над ухом, Ж ,ж, ж —повторяет следом муха. С , с , с—лучик солнца трогает росинку, Ш, ш,ш —ветерок уселся на травинку. Слышу музыку лесную, Ласковую, тёплую такую. Бум —рогами лось боднул сосну, Кар —нарушила ворона тишину. Р, р,р —медведь в реке поднял волну, Шлёп —лосось взлетел, пошёл ко дну. Ну и ну, музыка лесная, Чудная, шумная какая! Мать Ена сшила новым знакомым сына киесе пайд*, в них удобно рабо тать: днём нежарко, и комары не прокусывают. Утром мать раньше всех вста вала с постели —нужно было накормить и напоить сына с друзьями. Трево га не покидала её сердце, Вильгис так и не обращала на Ена внимания. И однажды, приготовив еду, мать отправилась к нойду за советом. Мать Ена увидела нойда за летним занятием. Он связывал в пучки собранные им травы и развешивал их для просушки. «Проходи, проходи, я сейчас освобожусь, —пригласил нойд женщи ну, — сейчас посмотрим, что скажут духи для тебя». Она вошла в его жилище. Следом, отряхиваясь от травы, вошёл и нойд. Он усадил жен щину, сам же достал бубен и положил перед ней. На бубне были нанесе ны какие-то рисунки. На эти рисунки нойд стал раскладывать перышки разных птиц, после чего начал напевать странный мотив и слегка ударил по бубну палкой, обтянутой шкурой оленя. Перышки взмыли вверх и закружились в воздухе. Мать Ена сидела тихо-тихо, боясь даже вздох нуть. Нойд смотрел на перышки, кружащиеся в воздухе, полузакрыты ми глазами и мурлыкал что-то себе под нос, раскачиваясь в разные сто роны. После того как перышки улеглись на бубен, нойд стал пальцем водить по рисункам, которых коснулись перышки, и рассказывать мате ри, что это обозначает: «Твой сын нарушил равновесие между сказоч ным миром и реальным. Тебе нужно сшить оберег и с этим оберегом схо дить в Сейд — жилище духов. Попросить у духов щепотку земли и за шить её в оберег. Этот оберег твой сын должен носить на шее». Вернувшись домой, мать Ена села за шитьё оберега. Небольшой кожа ный мешочек, расшитый бисером, должен был стать вместилищем добрых духов, которые берегли бы сына и помогли ему завоевать сердце Вильгис. Сейд** —святое место для саамов. Туда из праздного любопытства не ходили, старались его обходить стороной, дабы не разгневать духов и не навлечь на себя беду. * Киесе пайд —лёгкие летние рубахи (саам .). ** Сейд —саамское святилище, камень или камни, в которых обитают духи. 277
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz