Антология саамской литературы / авт.-сост.: Надежда Большакова, Виктория Бакула ; [вступ. ст. Н. Большаковой]. - Мурманск : Опимах, 2012 (Полярный). - 382, [1] с. : ил., портр.

ду, к истории своего народа, к мужчине, женщине, матери, Родине... Поэтому можно говорить о синтезе нескольких жанров в произведении. Идея романа заключена в мысли, что жизнь без любви пуста, жизнь без своих корней обречена, выход из многих проблем коренных народов —в их единении. В заголовок романа вынесено магическое ительменское слово «алхалалалай», что значит «праздник очищения от грехов и благодарения природе». Интуитив­ но в этом слове мы слышим какой-то призыв: словно с далекой Камчатки он долетает к нам, символизируя собой похожесть ительменской и саамской куль­ тур. Повествование в романе заключено во временные и пространственные рам­ ки, границей которых являются древние священные праздники: Имание оленей у саамов и Алхалалалай у ительменов. Праздник —сквозной образ всего рома­ на, фон действия. Все герои живут ожиданием праздника, потому что он симво­ лизирует для них новую жизнь, исполнение заветных желаний. В романе три сюжетных линии: Варван и нуэйта Белый День в XVII веке, Ека­ терины и Сузвая, Насти и Лахэна в наше время. Все герои проходят испытание любовью, по-разному складываются их судьбы. Настя и Лахэн, женщина саами и мужчина ительмен, полюбили друг друга вопреки всем условностям, преградам и расстояниям. Много испытаний приходится перенести Сузваю и Екатерине в по­ исках своей любви. Сюжетная линия Варван и Белого Дня отсылает нас к далеко­ му прошлому, знакомит с предками главной героини в XVII веке. Язык романа метафоричен. Художественные приемы окрашены северными тонами, для их создания использованы северные реалии: «Рыжая лисица про­ бежала по лесу и окрасила листья в цвет своей шубки» (о наступлении осени), «заблестели огромные глаза девушки, словно солнечные блики заиграли на двух озерах сразу», «словно пробуждающаяся от полярной ночи тундра раскрыва­ лась навстречу полярным лучам солнца, Варван раскрывалась ласкам и нежно­ сти мужчины...», «словно морошка навстречу солнцу раскрывает свою чашечку соцветия, Варван навстречу губам нуэйта раскрывала свои»... Так создается ав­ торская индивидуальность, болынаковский стиль —щедрый, праздничный, свет­ лый, красочный, теплый. Самыми частыми словами для создания атмосферы романа являются слова «радость», «солнце», «счастье», «любовь», «праздник», «полет». И не случайно после прочтения ее книги многие замечают, что хочется жить, любить, радоваться. В этом, вероятно, секрет положительного воздействия романа на читателя. Высокую оценку роману дал Семен Иванович Шуртаков, писатель, профес­ сор Литературного института, лауреат многочисленных литературных премий: «...Надо иметь большую отвагу, чтобы в одной книге —в данном случае рома­ не —«увязать» историю двух далеко-далеко отстоящих один от другого наро­ дов —саамов и ительменов... эмоционально описать их быт, описать в живых картинах... То, что ты написала такую книгу, —и ительмены, и саамы должны тебя громко чествовать и низко тебе кланяться». Увлеченность многим не дает покоя неуемному характеру Большаковой, ее писательским изысканиям, и вот перед нами —этнографическое исследование «Жизнь, обычаи и мифы Кольских саамов в прошлом и настоящем» (2005). 122

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz