Антология саамской литературы / авт.-сост.: Надежда Большакова, Виктория Бакула ; [вступ. ст. Н. Большаковой]. - Мурманск : Опимах, 2012 (Полярный). - 382, [1] с. : ил., портр.
ду, к истории своего народа, к мужчине, женщине, матери, Родине... Поэтому можно говорить о синтезе нескольких жанров в произведении. Идея романа заключена в мысли, что жизнь без любви пуста, жизнь без своих корней обречена, выход из многих проблем коренных народов —в их единении. В заголовок романа вынесено магическое ительменское слово «алхалалалай», что значит «праздник очищения от грехов и благодарения природе». Интуитив но в этом слове мы слышим какой-то призыв: словно с далекой Камчатки он долетает к нам, символизируя собой похожесть ительменской и саамской куль тур. Повествование в романе заключено во временные и пространственные рам ки, границей которых являются древние священные праздники: Имание оленей у саамов и Алхалалалай у ительменов. Праздник —сквозной образ всего рома на, фон действия. Все герои живут ожиданием праздника, потому что он симво лизирует для них новую жизнь, исполнение заветных желаний. В романе три сюжетных линии: Варван и нуэйта Белый День в XVII веке, Ека терины и Сузвая, Насти и Лахэна в наше время. Все герои проходят испытание любовью, по-разному складываются их судьбы. Настя и Лахэн, женщина саами и мужчина ительмен, полюбили друг друга вопреки всем условностям, преградам и расстояниям. Много испытаний приходится перенести Сузваю и Екатерине в по исках своей любви. Сюжетная линия Варван и Белого Дня отсылает нас к далеко му прошлому, знакомит с предками главной героини в XVII веке. Язык романа метафоричен. Художественные приемы окрашены северными тонами, для их создания использованы северные реалии: «Рыжая лисица про бежала по лесу и окрасила листья в цвет своей шубки» (о наступлении осени), «заблестели огромные глаза девушки, словно солнечные блики заиграли на двух озерах сразу», «словно пробуждающаяся от полярной ночи тундра раскрыва лась навстречу полярным лучам солнца, Варван раскрывалась ласкам и нежно сти мужчины...», «словно морошка навстречу солнцу раскрывает свою чашечку соцветия, Варван навстречу губам нуэйта раскрывала свои»... Так создается ав торская индивидуальность, болынаковский стиль —щедрый, праздничный, свет лый, красочный, теплый. Самыми частыми словами для создания атмосферы романа являются слова «радость», «солнце», «счастье», «любовь», «праздник», «полет». И не случайно после прочтения ее книги многие замечают, что хочется жить, любить, радоваться. В этом, вероятно, секрет положительного воздействия романа на читателя. Высокую оценку роману дал Семен Иванович Шуртаков, писатель, профес сор Литературного института, лауреат многочисленных литературных премий: «...Надо иметь большую отвагу, чтобы в одной книге —в данном случае рома не —«увязать» историю двух далеко-далеко отстоящих один от другого наро дов —саамов и ительменов... эмоционально описать их быт, описать в живых картинах... То, что ты написала такую книгу, —и ительмены, и саамы должны тебя громко чествовать и низко тебе кланяться». Увлеченность многим не дает покоя неуемному характеру Большаковой, ее писательским изысканиям, и вот перед нами —этнографическое исследование «Жизнь, обычаи и мифы Кольских саамов в прошлом и настоящем» (2005). 122
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz