Боднарюк, Ю. А. Вираж : [романы] // Сборник произведений лауреатов литературной премии Губернатора Мурманской области имени К. Баева и А. Подстаницкого и призеров литературного фестиваля "Знаки" / Ком. по взаимодействию с обществ. орг. и делам молодежи Мурм. обл. ; [сост., ред., подгот. текста и предисл.: Дарья Анацко]. - Мурманск : Борей, 2013. - С. 116-126.
122 Юлия Боднарюк В конце концов мне надоело барахтаться в линии прибоя и я заплыл по дальше, где болтанка была тише. Меня то поднимало на двухметровую высо ту, то опускало на ноги и воды тогда становилось по грудь. С берега доносился бесконечный свист. Снова на авансцену выползли мысли о случившемся год назад. Они были со мной весь день, кружились в голове и обретали форму вечно закручива ющейся морской раковины. Произошедшее в то лето выбило несущую балку из-под моей уверенности, и все стало рушиться. Однажды все изменится. Изменится совсем не так, как того хочешь ты. Но когда это произойдет, твоя роль будет уже сыграна. Пассивным наблюдате лем ты будешь смотреть на то, в какую сторону и под каким углом разворачи вается жизнь, и помочь себе уже не сможешь. Можно что-то сделать, пока не активизировались неподконтрольные тебе силы. Просчитать и сделать свой ход. Тогда, год назад, исправлять что-то было уже поздно, но когда-то ведь это было вовремя? Где-то была точка возврата! Или она называется точкой не возврата? Гром прогремел еще раз. Я огляделся. Было неожиданно темно. Я плавал в часах и точно знал, что еще не минуло и семи. Просто в небе сомкнулись края туч, не осталось просветов. Море по-прежнему ласково качало меня, но ногами я больше не доста вал до дна. Я нырнул и едва дотронулся до него пальцами вытянутой руки. Природа потакала моей меланхолии, и мне стало не по себе от этого. Дождь надвигался, с ним, вероятно, придет и шторм. Пора сваливать. Сначала я спокойно плыл, не сразу заметив, что расстояние до берега становится то больше, то меньше, и мои усилия тут совершенно ни при чем. Море сзади подтолкнуло меня к берегу, но стоило встать на ноги и двинуть на сушу, как оно оттянулось со мною вместе. Я разозлился и яростно загребая, поплыл вперед. Когда я обернулся, было уже поздно. Громадный вал, верхушка которо го уже начала заворачиваться в пенный рулон, обрушился на меня, заста вив вдохнуть соленую воду, от которой нестерпимо заболела носоглотка. Он протащил меня до полосы камней, вытянувшейся по дну вдоль берега, а следующая волна наподдала мне в затылок, не дав подняться, приложила об эти камни и подло уволокла назад вместе с двумя булыжниками, за кото рые я пытался удержаться. Только сейчас до меня дошла вся серьезность намерений шторма. После еще пары неудачных попыток я изрядно выдохся. Паниковать было нельзя. Отплевываясь от водорослей и песка, я держался на поверхности воды. Когда очередная двухметровая волна покатила к берегу, набрал в грудь воз духа и нырнул в нее. Меня вновь дотащило до мелководья. Едва достав дно, я поднялся на ноги и ломанулся вперед - до кромки воды было не больше пятнадцати метров.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz