Это останется тайной. Владимир Семенов
|
6 |
Я ХОЧУ УМЕРЕТЬ ПОНАРОШКУ... (1988-1997)
|
7 |
"Нам полночь зажигает свечи..."
|
8 |
"Пасмурно. Синяя мгла..."
|
8 |
"Сидела я на берегу залива..."
|
9 |
Сон
|
9 |
"Бывают дни, когда ночные тени..."
|
10 |
"Новый месяц родился во вторник..."
|
11 |
"Я вышла за дверь у высокой стены.."
|
11 |
"Я знаю: время певчее прошло..."
|
12 |
Рыбки
|
12 |
"В канун Хэллоуина..."
|
12 |
Холодно. Из окна
|
13 |
"Край зубчатого леса поднялся денницы светлей..."
|
14 |
Чижов
|
15 |
"Уж полдень, дружище. А ну, не зевай"
|
15 |
"В душном городе много пыли"
|
16 |
"Есть время беседы..."
|
17 |
"Когда вериги каменных домов..."
|
17 |
"Что за странные вещи в доме творятся моем?"
|
18 |
Возмездие
|
18 |
"Нас всех тревожит пустота..."
|
19 |
"Уступите женщине дорогу..."
|
20 |
ОКРАИНА (1998-2003)
|
21 |
"Я брел тропою касс и ресторанов..."
|
22 |
"Так муторно и одиноко..."
|
22 |
"Когда разбивается зеркало..."
|
23 |
"А хочешь, друг, тебе я привезу..."
|
23 |
"Я получила гранитные скалы..."
|
24 |
"День отшумел, но сон ко мне нейдет..."
|
25 |
"Ноябрь - это месяц ошибок..."
|
25 |
"Ты этих слов не говори..."
|
26 |
Ночь
|
26 |
"Движенья точны и быстры..."
|
27 |
Счастье?
|
27 |
Сострадание?
|
28 |
Мужество?
|
28 |
В зеркале
|
28 |
"Тяжело родившимся в июле..."
|
29 |
Подражание
|
29 |
"Тогда мы не знали печали..."
|
30 |
Петербург
|
30 |
Подсолнухи
|
31 |
Graphic Designer
|
31 |
"Не расточая слов..."
|
32 |
"Одолевая километр за километром..."
|
32 |
"Ах, стать бы снова юной и невинной..."
|
33 |
Окраина
|
33 |
"Опять сегодня приблазнилось..."
|
34 |
"Пусть я не помню самого простого..."
|
35 |
"На этот раз я не вернусь домой..."
|
35 |
"Стать верной, надежной и сильной..."
|
36 |
"Все тише дни, все холоднее ночи..."
|
36 |
"Счастье думает по-английски..."
|
37 |
"Бывают ночи - пасмурно-темны..."
|
38 |
"Все стало ясно до конца..."
|
38 |
И Т.Д. И Т.П..
|
39 |
О студентах
|
40 |
Эпитафия
|
40 |
О себе
|
41 |
"Ничто в этой жизни не ново..."
|
41 |
"Нет ни мира у нас, ни согласия..."
|
41 |
Завтра - экзамен
|
42 |
"Нет, мы не жалкие одиночки..."
|
42 |
С.
|
43 |
"Погода паршивая: льет из ведра..."
|
43 |
Шкуры
|
44 |
"Мой друг! как много вдохновений..."
|
44 |
Кандидатский минимум
|
45 |
ON THE GO
|
48 |
"Our gauges and dimensions..."
|
48 |
The Hater
|
48 |
The Author’s Fee
|
48 |
"There are times in the year..."
|
49 |
A Brief Instruction on Keeping a Man
|
49 |
"What is schizophrenia?"
|
50 |
"I love you, but if there’s no hope..."
|
51 |
"You're amazingly good fella..."
|
51 |
"He doesn’t care for carnal love..."
|
52 |
"Cursed are the good - their time has passed..."
|
53 |
"Kiss, kiss, kiss..."
|
53 |
Limericks
|
53 |
"I’m definitely strange..."
|
53 |
"It’s such a pity that the times have gone..."
|
54 |
Fantasy
|
54 |
New Year, 2001
|
55 |
New Year, 2002
|
55 |
New Year, 2003
|
56 |
СОДЕРЖАНИЕ
|
57 |