Бажанов, А. Стихи и поэмы о саамском крае = Verses & poems on the Saami land / Аскольд Бажанов ; English translation by Naomi Caffee ; with an essay by Johanna Domokos. - Berlin : Nordeuropa-Institut der Humboldt-Universitat, 2009. - 205 с. : ил., портр.

1 7 5 В 1952 году, окончив 7 класс в городе Кола, Бажанов поехал учиться в Институт народов севера РГПУ имени А. И. Герцена. Но, так и не успев закончить институт и получить диплом пре­ подавателя математики и физики, он вынужден был вернуться в Пулозеро из-за тяжелой болезни матери. Оставшись там, он работал электриком на железной дороге. В 1962 году Бажанов переехал в село Ловозеро, где работал трактористом в колхо­ зе «Тундра». Последние двадцать лет он живет в поселке Ревда. Несмотря на географическое разнообразие прошлого Бажанова, его врожденная склонность к созерцательности вносит равнове­ сие и гармонию как в его поэзию, так и в его жизнь. Бажановский подтекст естественно впитывает в себя куль­ туру, для которой характерны умение рассказывать, устная традиция. Он писал стихи с детства, его первая публикация состоялась в «Пионерской правде». Позднее его стихи вклю­ чались в различные антологии творчества поэтов и писателей севера. В 1983 году Бажанов опубликовал в Мурманском из­ дательстве свой первый сборник стихов на русском языке под общим заглавием «Солнце над тундрой». Эти стихи принесли ему признание среди российских саамов. Еще более широкую известность внутри саамского общества он получил благода­ ря своему автобиографическому роману, опубликованному на русском языке в номерах «Ловозерской правды». После того как в 1996 году роман вышел на двух языках, на кильдинском са­ амском Vill’kes’ puaz (Белый олень) и на северосаамском Gabba, произведение стало доступным саамским читателям Норвегии, Швеции, Финляндии и России. Этим двуязычным изданием стихов Бажанова на русском языке и их переводом на английский язык мы хотим не только принести пользу творчеству Бажанова, но и привлечь внимание наиболее широкого круга читателей к этому уголку света. Основныеаспектывосприятияи интерпретациипоэзииАскольдаБажанова В следующем разделе я рассматриваю четыре основных аспек­ та восприятия и интерпретации саамской литературы, которые

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz