Балашов, Д. М. Сказки Терского берега Белого моря / Акад. наук СССР, Карел. фил., Ин-т яз., лит. и истории ; изд. подгот. Д. М. Балашов. - Ленинград : Наука. Ленинградское отделение, 1970. - 446, [1] с.
чем, заонежские сказки не изучены и почти не изданы, так что настаивать на таком утверждении нельзя. Вообще говоря, взаимо связи терской сказки с карельской требуют специального исследо вания. Ниже я касаюсь их только в порядке постановки вопроса. Что касается русско-саамских сказочных связей, то саамы очень много переняли от русских, но и русские усвоили какое-то количе ство саамских сюжетов. При этом наблюдается следующая инте ресная и исторически очень последовательная закономерность. Русские переняли от саамов главным образом сюжеты сказок о животных, поскольку у народов, находящихся на ранних ступе нях развития, именно «животные» сказки доминируют над про чими. Саамы переняли от русских сюжеты волшебных и новелли стических сказок, ртразивших социальные отношения средневе ковья, незнакомые саамам. Наоборот, карельские «влияния», если можно так выразиться, прослеживаются преимущественно на сю жетах волшебных сказок. Наконец, и сам «русский» пласт терских сказок, как уже говорилось, неоднороден. В западной части рай она сказывается влияние поздней сатирической сказки, оперирую щей понятиями крепостного права, неизвестного Русскому Северу. Для раздела «Сказки о животных» в указателе Аарне— Андреева приведено вместе с разновидностями 140 номеров.5 На Терском берегу нами записано около двадцати сюжетов, из них три — не указанные у Андреева: «Кислая кума и пресная кума» (своеобразная перелицовка «Медведя на липовой ноге»), «Звери у корыта» и «Кораблик мыши» («Мышка-норушка»). Последний сюжет чрезвычайно популярен на Терском берегу. Он известен, насколько мы могли установить, только здесь и, по-видимому, обязан своим происхождением саамскому фольклору.0 Русская «Мышка-норушка» заключается обычно сюжетом «Звери в яме». Столь же часто сюжет «Звери в яме» присоеди няется к сказке «Испуг зверей». Очень любима терчанами сказка «Волк (или медведь) и лиса» («Л едян ая и лубяная хатки »). Чуть ли не самой распространенной сказкой из раздела сказок о животных является на. Терском берегу сказка «Кот, лиса и петух». Также очень любимы сказки про медведя, пением выма нивающего у старика скот. В варианте Е. Д . Коневой песенка мед ведя начинается со слов: «У строю на горке ...» . По Далю: «Стрый, стрш, строй (старинное) — брат отцу, дядя по отце». Указание на родство с медведем — возможно, остаток широко рас пространенного у северных народов культа медведя — родствен 5 Номера, не встречающиеся в русском фольклоре, Андреев пропускает, и мы их также не учитываем. 6 Саамские сказки. Вступительная статья и подготовка текста А. Ермо лаева. Мурманск, 1959, стр. 43 (далее: Ермолаев); Саамские сказки. Запись, перевод, обработка, предисловие и примечания В. В. Чарнолусского. М., 1962, стр. 202 (далее: Чарнолусский). 25
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz