Балашов, Д. М. Сказки Терского берега Белого моря / Акад. наук СССР, Карел. фил., Ин-т яз., лит. и истории ; изд. подгот. Д. М. Балашов. - Ленинград : Наука. Ленинградское отделение, 1970. - 446, [1] с.
к ним. Львица идет за ним. И он показывает, что у меня нету одежды, у вас есть одежда, а я голый. Тогда эти матросы верну лись обратно, забрали одежду и вернулись на остров. Положили одежду на холмик, а сами отошли в сторону. Человек понял, что они боятся зверя, и поманил их, что принесите сюда одежду. Один матрос не боялся ничего, взял эту одежду и отнес голому чело веку. Львица его не пошевелила. Это был Сергей. Но он не знал, как его звать. Когда Сергей пошел с ними, и львица [пошла] с ним, и [он ] показал им: «Без львицы я не могу ехать. Если возьмете меня, значит надо взять и львицу». Матросы вернулись на корабль, рассказали капитану, что так и так, надо взять его и львицу. Капитан согласился, тогда мат росы поехали за находкой. Капитан в это время построил клетку для львицы на корабле. Приехали на остров, зашел человек в шлюпку, а за ним и львица. Львица даже не пошевелилась, как человек. Львицу посадили в клетку, надавали ей кушать, а Сергея повели в баню, намыли в бане, побрили. Капитан спрашивает: — Чей ты сын, чьих родителей и как ты попал сюда? А человек отвечает, что не понимаю; показывает им, что у меня мать львица, больше я не видал людей. Судно отправилось дальше, капитан приставил самого наилуч шего учителя — научить его говорить по-русски. И как угадали — дали ему имя Сергей. От острова Обитань плыли они две недели до того места, где жил их отец. Пристали купцы к царевичу, за брали заморских товаров показать, что за товары за морем. Царь принял их от души: — Товары, — говорит, — сильно хорошие, а еще чего не ви дали ли, не слыхали ли? Капитан отвечает: — Много на судне плавал, много чудес видали, а такого чуда не видывали. Плыли по морю и пристали к острову Обитань по смотреть, что на острове творится? И на этом острове обнару жили львицу с молодым человеком. Царевич сразу им сказал: — А ну-ка, покажите свою находку! Не очень желательно было показать им, но царская воля, ничего не поделаешь. Пришли и сказали Сергею, что царевич хо чет вас увидать. Ну, Сережа говорит: — Как же, я по-русски плохо понимаю, меня могут наказать. — А ничего, не бойся! И привели Сергея к царю, к царевичу. К ак царевич взгля нул на Сергея, так сразу повеселел, все от души отпало, и го ворит таково слово: — Вы плывите дальше, а находку эту я вам не отдам, сколько стоит, я вам заплачу! Тогда построили большую клетку львице, а к Сергею приста вили генерала одного, обучать его кавалерии, кавалеристом быть, 279
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz