Балашов, Д. М. Русские свадебные песни Терского берега Белого моря / Д. М. Балашов, Ю. Е. Красовская ; Петрозавод. ин-т яз., лит. и истории Акад. наук СССР. - Ленинград : Музыка. Ленинградское отделение, 1969. -166, [2] с. : ноты, ил.

Iiap. Вялозеро (колл. 43, № 62, м. з.. 248/3). Текст близок к записи из Варзугн. Разночтения: « ... пома тем ли ковшом да почерпнула, мед со патокою да разводила». Вар. Варзуга, Е. Д. Конева, 59 л. (И РЛИ , p. V, колл. 172, п, 2, № 146). В тексте, по сравнению с записью 1961 г. (№ 3), не достает нескольких строк. Вар. Варзуга (И РЛИ , p. V, колл. 172, п. 2, № 82). Текст1 совпадает с приведенным вариантом Е. Д. Коневой. 5. Па горы ни высокия..’. выростало там деревце. Варзуга, хор. См. №2 (колл. 38, № 53, м. з., 181/7); Пнпежье № 122; Ист.—Д., стр. 133, г. Онега, Печора, № 296, № 375 (Нарьян-Марский р-н). В текст добавлены, согласно вторичной записи от тех же лиц в 1964 г. (см. вариант), строки: ...«девица да зарученая, княгиня'да псрвобрачпая... удалу да добру молодцу, чтон Ивану Олександровнчу». Кроме.того, исправ­ лено, в согласим с тон же записью, «девнчьею» на «девннною» и убрам коисц-ноздраплепис («затем здравствуй, Иван-молодец, поздравляем, Олек- саидроппч, со душой со красной девицей, ище с Анной с Михайловной»), г. к., по объяснению певиц, поздравления в этой песне не полагается и преж­ няя запись была ошибочна. Вар. Варзуга (И РЛИ , p. V, колл. 172, п. 2, № 41). Текст идентичен прежнему (в старой записи и с концом-поздравлением). Вар. Варзуга (колл. 54, № 201, м. з., 480/3). Запись сходка с приведен­ ной. Отличия внесены в текст (см. выше). Вар. Умба (колл. 54, № 152). Текст краток. Зачин «На. горке там деревце, дорогое кипарисное. Туда кралася, хороннлася душа красная девица. Похвальбою нохвалялася, красотою своей дивной, похвальбою своей великой. ..» Заключение сходно с приведенным текстом. 6. Много, много у сыра дуба. Запись Д. М. Балашова в августе 1964 г. от Марины Полнкарповны Дьячковой, 64 л„ с. Варзуга (колл. 54, № 66, м. з., 489/7). Рубцов, № 76 (Лодейнопольский р-н); Ист.—Д., стр. 107 (г. Онега); Агр.-Сл., стр. 57, № 13; Печора, № 292. Вар. Варзуга (М. Г1. Дьячкова). (И РЛИ , p. V, колл. 172, п. 2, № 42). В этой заннсн, в отличие от записи 1964 г., было: «Только Пет у Иринушкн, ист родптеля-батюшкн» (с тех нор отец вернулся н забрал дочь к себе), а также: «Благословлять-то будет матушка». Иных отличий нет. Вар. Кузомень (колл. 38, № 195). Текст краток, оборван. Отличия: «Много листу есть, палнету, да много листья зеленого. .. .мИого роду есть племени, много природу сердешного». 7. Па солнечном всходе, на угреве. Варзуга, хор. См. № '2 (колл. 38, Л» 43, м. з., 181/5). См. близкий напев: «Из-за лесу, лесу тёмного». Пннежье, № 76а, Эвальд, № 21. 8. Чтой-то на тихия было, да на тихи. Оленина, хор. См. № 4 (колл. 43, Л» 111, м. з„ 253/10, II) . Вар. Умба (колл. 43, № 23; м. з., 245/2). Текст краток, без интересных отличии. Вар. Кузомень (колл. 38, № 196). Текст краток, с пропусками, по без отличий. Вар. Варзуга (И РЛИ , p. V, колл. 172, п. 2, № .40). Текст схож,с прнве-. денным текстом из Варзугн (несколько короче). Строки 5—6 читаются: «Ой, да серы гуси да не гогочут, да белы лебеди летят, да не гигичут». 148

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz