Бакула, В. Б. Мифо-фольклорные истоки литературы российских саамов : монография / В. Б. Бакула ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Мурманский арктический государственный университет. - Мурманск : МАГУ, 2020. - 149 с.

- Ну, а шведы? —Разоряли и те, и другие, а поем мы про одну чудь. Старики говорят, что чудь нападала с шведской стороны. В плен не уводили, а просто уби­ вали» [107, с. 198-199]. Из-за особенностей жизни саамов они не имели регулярного войска, а боролись с врагами погостами. Саамские герои побеждали врагов хитро­ стью и смекалкой, знанием местности, отчаянной храбростью, в этом им помогали саамские женщины. Об этом читаем в сказках «Две женщины и шведы-разбойники», «Нял и его дети», «Сказание о нашествии «немцев» и о том, как саамы хитростью избавились от них», «Саам-богатырь», «Ляйн», «Богатыри и чудь», «Братья-богатыри», «Чудь» и другие. С XII в. на Кольский полуостров начинают приезжать новгородцы, однако с коренным населением русские живут мирно, в доверии друг дру­ гу. Так, в саамском фольклоре практически не сохранилось сюжетов о борьбе с русскими поселенцами. О жителях среднего мира рассказывается в бытовых сказках, в них воспевается любовь саамов к родным местам и романтическая любовь. Сюда же входит саамская юмористическая сказка о незадачливом старике, который напуган обыкновенной мышью («Старичок и старушка»). Тесные и длительные контакты с русскими привели к тому, что мно­ гие саамы прекрасно владели русским языком, знали и исполняли русские песни, рассказывали и перенимали русские сказки. Заимствованные рус­ ские сказки записаны К.П. Щеколдиным, Н. Брискиным, Н.Н. Харузиным. Исследователь саамского фольклора В.В. Сенкевич-Гудкова выделя­ ет четыре формы заимствования в саамских сказках: «1) полное заимство­ вание сюжета; 2) частичное заимствование русского фольклорного сюже­ та; 3) заимствование имен и образов отрицательных героев; 4) заимствова­ ние русской лексики» [См. об этом: 116, с. 9]. Ряд сказок посвящен взаимоотношению с христианским духовен­ ством («Про попа и работника»), это сказки, появившиеся после принятия саамами христианства. В целом в сказках этого жанра у русских саамов, как и у других народов, нашли отражение бытовые и социальные стороны их жизни. Именно в бытовых сказках больше всего заметно влияние рус­ ской народной сказки на саамский фольклор. Героями сказок становятся обитатели подземного мира: Выгакхе — злая властительница подземной жизни и земных сокровищ; чахкли —голые крошечные подземные существа, хранители тайных сокровищ; Чанн — 56

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz