Бакула, В. Б. Лексика духовной культуры кольских саамов : (на материале кильдинского диалекта саамского языка) : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук : специальность 10.02.02 - языки народов Российской Федерации (финно-угорские и самодийские языки) / Бакула Виктория Борисовна ; [науч. рук. Иванищева Ольга Николаевна ; ФГБОУ ВПО "Мурм. гос. гуманитар. ун-т"]. - Ижевск: [б. и.], 2013. -21, [1] с. - На правах рукоп.

‘повитуха’, ённЬ ‘мать’ и др.); «Наименования атрибутов, связанных с рождением ребенка» (напр., ённЬ маййт ‘материнское молоко’, набпь ‘пуповина’ и др.); «Наименования действий, связанных с рождением ре­ бенка» (напр., шэннтътэ ‘рожать/родить кого ’, паллълуввэ перен. ‘забеременеть’ и др.). В целом терминология родильного обряда является исконной. В данном пласте лексики отразились древние мифологические представления саамов об одинаковом устройстве природы и человека. Напр., значение лексемы пёссъ ‘послед’ (букв, ‘гнездо’), отношение к последу как к умершему двойнику ребенка ( чйуукэ парън сай ‘хоронить послед’). В тематической подгруппе «Лексика крестильного обряда» зафик­ сированы 28 лексем, что составляет 3,4% общего количества собранной лексики. Среди них 21 однословная лексема (12 непроизводных, 9 про­ изводных) и 7 словосочетаний (с выраженной связью - 2 синтетических; с невыраженной связью - 4 соположения; 1 словосочетание из трех еди­ ниц). В составе крестильной лексики выделены 4 лексико-семантические группы: «Наименования ребенка» (напр., рысст алльк ‘крестный сын’, рысст нйййт ‘крестная дочь ’); «Наименования лиц, связанных с обря­ дом крещения ребенка» (напр., рысст ённЬ ‘крестная мать’, кум ‘кум’ и др.); «Наименования атрибутов, связанных с крещением ребенка» (напр., пуйххъц ‘купель’, пэссэм ‘корыто’ и др.); «Наименования действий, свя­ занных с крещением ребенка» (напр., кддтэ ‘кадить’, моллдэдтэ ‘молиться' и др.). Половина однословных непроизводных лексем пред­ ставляет собой заимствования из русского с определенной фонетической адаптацией (моллдэдтэ ‘молиться’, тасс ‘таз’). Обряд крещения отно­ сится к церковным обрядам и связан с христианизацией саамов Кольско­ го полуострова. В тематической подгруппе «Лексика свадебного обряда» зафикси­ рованы 73 лексические единицы, что составляет 8,9% общего количества собранной лексики. Среди них 36 однословных лексем (22 непроиз­ водных, 14 производных) и 37 словосочетаний (18 с выраженной связью - 17 синтетических, 1 аналитическое; 14 с невыраженной связью — 10 с примыканием, 4 с соположением; словосочетания из трех и более единиц - 4). В данную тематическую подгруппу входит «Лексика обряда «Сватовство» и «Лексика обряда «Свадьба», которые делятся на сле­ дующие лексико-семантические группы: «Наименования действий» (напр., вунхэ ‘сватать’, найххътэ ‘женить’ и др.), «Наименования участ­ ников» (напр., нйййт куйе выййтмэсьт ‘девушка на выданье’, нйййт каннъц ‘подружки невесты’ и др.), «Наименования атрибутов» ( шамш 14

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz