Бакула, В. Б. Финно-угорский литературный процесс и этнокультурное пространство России : учебное пособие к курсу «Литературное краеведение» : [учебное пособие по направлению подготовки бакалавриата 44.03.05 «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)», направленность «Русский язык. Литература»] / В. Б. Бакула ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Мурманский арктический государственный университет. - Мурманск : МАГУ, 2019. - 111 с.
Серия допущена Министерством образования РФ в качестве учебно го пособия для учащихся 5-11-х классов национальных общеобразователь ных учреждений. С января 2014 года в целях поддержки и развития общинных форм хозяйствования и самозанятости коренного малочисленного народа Мур манской области, сохранения его культурного наследия, традиций и обы чаев на территории Мурманской области реализуется одна из задач госу дарственной программы «Государственное управление и гражданское об щество» на 2014-2020 годы. Мурманский Центр Коренных Народов, вы полняя государственное задание подпрограммы «Укрепление этнокуль турного многообразия, гражданского самосознания и патриотизма в Мур манской области», государственным заказчиком которой выступает Мини стерство по внутренней политике и массовым коммуникациям Мурман ской области, много делает в сфере издательской деятельности для корен ных народов Мурмана1. В Мурманской области ежегодно издается художественная литера тура на саамском и русском языках. В период с 2007 по 2018 год издано 43 литературных произведения, в том числе учебно-дидактические мате риалы, общим тиражом более 25 000 экземпляров2. Художественная лите ратура на русском языке представлена повестями о первой саамской по этессе О. Вороновой и С. Есенине Н. Большаковой, рассказами о детстве В. Селиванова и Н. Мироновой, повестью А. Бажанова «Белый олень», «Сказкой о Севере» Н. Фениной, сборниками стихов и рассказов Э. Галки ной, книгой Н. Большаковой «Два романа» и др. На саамском языке это «Тоавас Олма Ляйне. Богатырь Ляйне» (на саамском языке), автор Юрьева Марина Поликарповна; сказки «Пеййв кэннял» (на русском и саамском языках), автор Якимович Софья Ефимовна; «Весна сменяет зиму» (на рус ском, саамском и английском языках), автор Заборщикова Светлана Его ровна; «Воспоминания о детстве» (на русском и саамском языках), автор Мечкина Екатерина Ивановна. Отдельно следует сказать об Антологии саамской литературы, вы шедшей в 2012 г. Это уникальное издание, которое в самом полном вари анте представляет всех саамских писателей на то время - 18 художников слова. С творчеством некоторых из них читатель знакомился впервые 'Чупрова Н.И. Язык, литература и культура Кольского Севера в издании ГОБУ «Центр народов Севера» // XIV Масловские чтения: сборник научных статей / [науч. ред. М.В. Наумлюк]. Мурманск: МАГУ, 2017. С. 59-63. Там же. 65
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz