Бакула, В. Б. Этнолингвистический потенциал лексики духовной культуры российских саамов: словообразовательный аспект : [монография] / В. Б. Бакула ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Мурманский арктический государственный университет. - Мурманск : МАГУ, 2020. - 176 с.
этнолингвистики Н.И. Толстой связывает с тем, что как дисциплина она «переживает свое второе рождение и еще или снова определяет свои границы, задачи, свой предмет и материал» [Толстой 1995: 39]. Н.И. Толстой дает два определения этнолингвистики: в узком и широком смысле. В узком смысле этнолингвистика понимается как раздел языкознанияиобъектомеесчитаетсяязыквегоотношенииккультуре. В этом русле известны работы Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Т.В. Булыгиной, А. Вержбицкой, В. Гумбольдта, А.А. Потебни, Э. Сепира, Б. Уорфа, А.Д. Шмелева, [См. об этом: Толстой 1995:27]. В трудах этих ученых объектом изучения является именно язык, т.е. то, что соответствует «узкому» пониманию этнолингвистики. В широком смысле этнолингвистика понимается как комплексная дисциплина, предметом изучения которой является «план содержания» культуры, народной психологии и мифологии независимо от средств и способов их формального воплощения (слово, предмет, обряд, изображение и т.п.) [Толстой 1995: 39- 40]. Это направление представлено в трудах В.В. Иванова и В.Н. Топорова, Н.И. Толстого и его учеников. Объектом «широкой» этнолингвистики становится вся народная культура. При таком подходе главное - это понимание «интегральности» культуры, т.е. смыслового единства всех ее форм и жанров (языка, обряда, верований, народного искусства), которое обусловлено единой картиной мира воспринимающего и осмысляющего мир и создающего культуру человека. В этом состоит антропологический взгляд на культуру и язык, характерный для всей области гуманитарного знания в наше время [Толстая 1996: 235-248]. Этнолингвистика как направление и как определенный подход к языку сквозь призму духовной культуры возникла в первой трети XX в. в рамках антропоцентрической парадигмы и была связана с именами этнографа Ф. Боаса и языковеда и этнографа Э. Сэпира, изучавших языки, лишенные письменной традиции, языки и культуру американских индейцев, хотя этнолингвистические идеи содержались уже в XVIII в. в трудах И.Г. Гердера. Благодаря работам Э. Сепира и Б. Уорфа, этнолингвистические идеи и методы и сегодня в науке, по замечанию Н.И. Толстого, «применяются почти исключительно к языкам и социумам с бесписьменной традицией или к современным языковым процессам социумов без оглядки на их историческое развитие». По мнению Н.И. Толстого, это делает этнолингвистику периферийной, факультативной дисциплиной в языкознании. Для придания ей статуса цельнооформленной, внутренне непротиворечивой 9
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz