Бакула В.Б. Духовная культура саамов и её отражение в языке. Мурманск, 2017.
кация по тематическим и лексико-семантическим группам, а также лекси ко-грамматический и этнолингвистический анализ данной группы слов, в научный оборот введен новый лексический материал (398 лексических единиц). Вслед за А.А. Петровым, под тематическими группами в данной работе понимаются объединения слов, основанные на классификации предметов и явлений реальной действительности. В основе тематических групп лежат внеязыковые факторы, и наличие или отсутствие той или иной тематической группы зависит от опыта и уровня хозяйственно культурного типа народа - носителя языка [Петров 1997: 36]. Собранный материал (816 лексических единиц) стало возможным выделить в следующие тематические группы: Лексика верований: дохристианских (языческих) и христианских. Лексика обрядов жизненного цикла: родильного, крестильного, сва дебного, погребально-поминального. Лексика народного искусства: песенного творчества, танцевального искусства, музыкальных инструментов, декоративно-прикладного искус ства. Лексика народных праздников. Лексика народного календаря. Под лексикой духовной культуры в данном исследовании понимает ся лексика, которая обслуживает все сферы духовной деятельности саами и содержит знания о духовной культуре коренного народа Севера. Такая лексика очень разнопланова и в данном исследовании представлена сле дующими группами: лексика верований, обрядов жизненного цикла, народного искусства, праздников, терминология народного календаря. Выбор данных групп не является случайным. Терминология верова ний и обрядов отражает традиционные воззрения и культурные ценности народа, которые в процессе определенных исторических изменений под вержены стиранию. В условиях угасания языка5этот процесс может приве 5 До недавнего времени на территории Кольского полуострова язык восточных саамов был представлен четырьмя диалектами: кильдинским, иоканьгским, бабинским и нотозерским, степень сохранности и ста тус которых неоднородны. По данным исследователя восточных диалектов Э. Шеллер (Норвегия), носи телей бабинского диалекта саамского языка осталось 1-2, йоканьгским диалектом владеют около 20 но сителей, нотозерским - около 20, кильдинским - около 700. Не все из них являются активными носите лями языка, т.е. «свободно говорят на саамском языке как на первом или втором языке, используют са амский язык естественно, в быту на всех уровнях общения». Активных носителей кильдинского диалекта менее 100 человек, иоканьгского - 1-2, активных носителей нотозерского и бабинского не осталось 31
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz