Бакула В.Б. Духовная культура саамов и её отражение в языке. Мурманск, 2017.
Жизнь подземных обитателей мало чем отличается от жизни людей на земле [ХР 1890: 156-157]. тудт аллъм - тот свет (букв. то небо) [ПМА: АА]; нымъп аллма - в другой мир [ПМА: АА]; тунн аллма - тот свет [ПМА: АА]; уйтэ тунн ал лма - ушел на тот свет [ПМА: АА]; чиннэ тунн аллма, вулкэхът - отпра вить на тот свет (подготовить) [ПМА: АА]. аллъм - небо, небеса [ССРРС: 183]; аллъм - небо [СРС: 24]. тудт эллманнт - потусторонний мир [СРС: 423]; сактэ эллмантэсът - сжить кого со света [СРС: 423]; уййтэ эллмантэсът - рас прощаться с жизнью (букв. уйти со света) [ПМА: АА]. эллманнт - мир, свет, земной шар, планета, вселенная [СРС: 423]. тудт пеллъ мырр - потусторонний мир [ПМА: АА]; мудта мырр - иной мир [ПМА: АА]; яммъе мырра (мырр) - в царство (мир) мертвых [ПМА: АА]; уйтэ яммъе мырра (мырр) - перешел в царство (мир) мертвых (мир) [ПМА: АА]. мырр 2 - мир (отсутствие войны ) [ССРРС: 60]; мырр - мир, спо койствие, согласие [СРС: 200]. уййтэ агас сэгкэ - уйти на вечный покой [ПМА: АА]. уйннладтродэсъгуэйм - встретится со всей родней [ПМА: АА]. По представлениям саамов, загробная жизнь являлась продолжением земной жизни со всеми присущими ей занятиями [ШФР: 342], поэтому вполне естественным было понимание того, что в другой жизни они встре тятся с родственниками. чйгкэ - хоронить [ПМА: АА]. Хоронили умершего обычно на третий день после смерти, если жда ли родственников из дальнего погоста, похороны откладывали [ЛУК: 117]. Если кто умирал во время перекочёвок, то его хоронили там, где застала смерть. Рыли яму и укладывали туда покойного, в землю могли воткнуть крест, сделанный из подручных материалов, или ветку дерева. Но место захоронения родственника запоминали навсегда, и все родственники это 186
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz