Бакула В.Б. Духовная культура саамов и её отражение в языке. Мурманск, 2017.
тинник), «оленей» в виде сложенных рогообразно спичек, платки, табак, спички и т.д. после угощения молодые опять заняли свои места, причем мо лодая надела только что подаренный белый с цветами шерстяной платок [ЗЛТ 1927: 18]. Жених должен был приготовить к свадьбе довольно дорогие подарки родителям невесты, её сёстрам, братьям и другим родственникам. Подарки состояли из оленей, мехов, различных предметов и украшений из серебра, денег и имели значение выкупа невесты. В некоторых случаях пла та за невесту выражалась в службе тестю в течение года. Подарки, которые делал жених родителям невесты и её родственникам, возвращались к нему равными по стоимости ценными «отдарками». В XIX в. обычай выкупа по степенно исчезает и сменяется простым одариванием невесты. Подарки ро дителям и родственникам стали делать редко. Иногда жених заменял их едой и напитками к свадебному столу. В XIX-XX вв. саамы уже не придер живались обычая, по которому молодой муж должен год отрабатывать в доме тестя [ЛУК 2003: 111-112]. оалкхэлант лайхетЪ - подношение подарков [ПМА: АА]. лайхх - подарок [СРС: 153]. лёййп палл кутэнъ кэлътанъ - символ подаренного оленя [ПМА: АА; НА]. Во время дарения подарков в процессе свадьбы на поднос или блю до, куда складывали деньги или другие подарки для молодых, можно было положить хлебный мякиш в виде шарика, в который были воткнуты две палочки. Это значило, что гость дарит молодым оленя. Сколько таких ша риков клали, столько оленей дарили [ПМА: АА; ЗЛТ 1927: 18]. Во время угощения (свадебного - Б.В.) приглашенные лопари лепят рожки из хлеба и кладут их на стол в ряд. Каждый рожок означает оленя, которого гость приносит в дар невесте. Сколько рожков - столько и оленей. Спустя три дня олени приводятся и передаются молодым [Нем-Данч 1876: 128]. лёййп палл эфтэнъ кэлътанъ - символ подаренной овцы [ПМА: АА; НА]. Такое же значение, как и у подаренного оленя: одна палочка в хлеб ном шарике означала, что молодым дарят овцу [ПМА: АА; ЗЛТ 1927: 18]. 159
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz