Бакула В.Б. Духовная культура саамов и её отражение в языке. Мурманск, 2017.
раннЪт тиввтмамоайтэ - грудь, полная молока [ПМА: АА]. раннЪт чадзъ - молозиво [ПМА: АА]. ранЪт вуайва, нинч вуайва - сосок [ПМА: АА]; ранЪт, нинч - грудь, сосок [ПМА: АА]. раттЪкеранЪтэсът - отучить от груди [ПМА: АА]. Показанием к отнятию от груди служат два великих поста и новая беременность. Последнего обстоятельства боятся потому, что если забере меневшая женщина продолжает кормить грудью, то вновь родившийся ре бёнок всю жизнь будет расти больным и хилым, а у матери появится груд ница. К тем детям, которые при отнятии от груди проявляют желание вновь вернуться к материнскому молоку, применяются более суровые спо собы воздействия: соски намазываются сажей, луком, чесноком, перцем, а иногда горчицей [ИвД: 91, 92]. рокцэ - нежить кого; рокцэ парна - нежить ребенка [СРС: 298]. Из-за большой смертности саамы очень дорожили потомством, здо ровьем детей. «Обращение с детьми крайне ласковое и редко можно встре тить лопаря, дурно обращающегося с детьми», это могло быть только в не трезвом виде [ХР 1890: 311]. родЬхэльмэсь - сирота [ПМА: АА; СРС: 298]. рысст - крест [ПМА: АА]. Атрибут христианского богослужения во время крещения. Наряду с общепринятыми в христианстве обрядами, участвовал в обряде «крестова- ния» между саамами и русскими. «Два лопаря часто обмениваются кре стами, после чего становятся братьями. В Ловозере и Нотозере этот обы 143
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz