Словарь лексики духовной культуры кольских саами / М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т ; [авт.-сост.: О. Н. Иванищева, В. Б. Бакула]. - Мурманск: Мурманский государственный гуманитарный университет, 2013. - 222 с.

3) суггестивные (внушающие представления, идеи) возможности ( Влади- мич Ильич, Иван Иванович и Иван Никифорович, Емеля, Фома, Добрыня Никитич, Алексий, Артем). Под суггестивными возможностями имени собственного понимается тот объем ассоциаций, который стоит за этим именем. Имя Пантелеймон , например, не подразумевает ничего, кроме «официального» имени, по сравнению с просторечным Пантелей, а имя Алексий вызывает ассоциации об Алексии II - патриархе Московском и всея Руси. В саамской культуре многие имена имеют фоновый потенциал: это прежде всего имена собственные, связанные с дохристианскими верова­ ниями {Мяндаш, Мяндаш-пырре, Мяндаш-вежа, Мяндаш-каб, Мяндаш- парнъ, Конньт-акка, Луот-хозик, Разиайке, Рухтнас, Каврай, Тиирьмесь, Аккрува. Мец-хозяин, Пырт-хозяин), и названия праздников ( Самь пёййв - День саамов, 6 февраля; Самь сань пёййв - День саамского слова, 24 мая; Пудзэ ляшкант - Имание оленей (праздник, который был связан с перио­ дом, когда у оленей начинался гон)). Принципы построения словарной статьи. Включение культурной информации в корпус представляемого словаря предполагает не только от­ бор лексики в его словник, но и особое ее представление в словарной ста­ тье в виде культурологического комментария к переводному эквиваленту. Представление культурной информации в словарной статье любого типа словаря затруднено в том числе и потому, что до сих пор не решен вопрос о сущности и структуре словарной дефиниции. Словарные опреде­ ления ( описательные, синонимичные, антонимичные, функциональные, трансформационные и отсылочные и др.) как способ представления структуры лексического значения и виды толкования слов ( определения, иллюстративные примеры, графические иллюстрации, этимологические справки и перевод иноязычного слова) как приемы этого толкования обсу­ ждаются в лингвистических исследованиях. Нас интересует не тип дефи­ ниции по форме (они достаточно подробно изучены), а содержание дефи­ ниции. Под содержанием определения понимается набор признаков пред­ мета/понятия. В лингвистической литературе в первую очередь обсужда­ ются принципы отбора признаков, подлежащих учету в словарной дефи­ ниции: существенность, достаточность, полнота. Как известно, место до­ полнительных сведений в словарной статье различно: они могут быть вы­ делены в особую зону и включены в комментарий или использованы в ви­ де элементов описания в толковании. Критериев, определяющих местопо­ ложение таких сведений, не существует, поэтому в словарях оно определя­ ется интуицией автора. Часто трудно провести границу между толковани­ ем лексического значения слова и дополнительными сведениями о реалии, которые входят в состав комментария. Если информацию о слове можно 49

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz