Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
е х х т а нар. вчера; мунн уййтэ сон еххта екьна я увезла его вчера вечером; еххта сбнн уйнэ роавк вчера она видела привидение е х х т ъ е н ч прил. вчераш ний; еххтъенч лёййп вчерашний хлеб; еххтъенч пёййв вчерашний день ё ш ш т м у ш ш (ж ) сущ. ЭКОНОМИЯ; мунн шоабша ёшштмуж я люблю экономию Ё ё нар. уже; мыннэ ё пудэ кыррьй мне уже пришло письмо; вуайй ё пбррэ можно уже кушать Ё а в в к (вк) сущ (имя) Е вгений ё а д т л э н н е нар. бы стро ё а д т л э с прил. бы стры й ё а д т м у ш ш (ж) сущ. движ ение; п утеш естви е; мыйй лыгкэмь эйй шурр ёадтмуж мёр мйлльтэ мы сделали небольшое путешествие вдоль моря ё а д т с э л л м э н Ь нар. уезж ая, о тп р ав л яясь в путь; Мыйй моаххцэпь пэйель куххт пёйв,- цйлькэ ёадтсэллмэнЬ ённь Мы возвратимся через два дня,- сказала уезжая мать ё а д т с э л л э (а; л ) гл. н ап р ав л яться, н ам ер ев аться, собираться (ехать); сбнн ёадтсэлэ воаррэ она собиралась (ехать) в путь; ань мудта ёадтсэллэв паррнэ пэррьтэ пусть другие направляются (ехать) в детдом ё а д т х э (-) гл. водить, вести; везти, гн ать, п одгонять; завести м ех ан и зм ; направить; сбнн ёадтэхьт сон туалла он повёл её к столу ё а д т ь е (-) гл. поехать, вы ехать, пойти; сбнн ёадт Китайя она поедет в Китай; тарьм ёадтэй аббьр сегодня пошёл дождь; мунн ё ёадтье я уже выехала ё а д т э (д) гл. ехать, и д ти , боро зди ть; ёдтэнь соаррнэдтмуж шли переговоры; мунн ёада ланна я еду в город ёадЬ хеЙ (-) сущ. води тель, ш оф ёр; автобус ёадьхей водитель автобуса Е а к (-) сущ. (имя) Яков ё а к а р (ёаххкар) сущ. якорь; карепь чуэннч ёаххкар альн пбртэсьт корабль стоит на якоре в порту; карепь кясс ёаххкрэть ента йнцэ корабль вытянет якоря завтра утром ё а к с ч е (-) гл. разд евать; мунн ёаксча пуфсэть я раздеваю штаны ё а к ь с е гл. (ед. ч., з л., пр. вр.) сн ял (с м . я к к ь с е ) ё а м е гл. (ед. ч., з л ., пр. вр.) (она) ум ер л а, (он) ум ер (см . я м м е ) ё а м м прил. м ёртвы й ; ёамм олма мёртвый человек ё а м н э (-) гл. ум ереть, пом ереть; сыйй ёамнэнЬ тйжэсьт они умирали от смеха; мунн ёамна таххтмэсьт тйдьсе пугк я умираю от желания знать всё ё а н х а х х ь т э (э; ххт, дть) гл. усп окаи вать, застави ть успокоиться; сонн ёанхэдтэ мун она успокаивала меня; мыйй ёанхаххьтэпь сйнэть мы успокаиваем их ё а н х у в в э (в) гл. усп окаи ваться, успокоиться; сбнн эйй вуайя ёанхуввэ она не могла успокоиться; ёанхув, нёшшьпарь успокойся, бедная; мёрр ёанхувэ море успокоилось 73
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz