Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

ёллей1 (-) сущ. сущ ество, ж и тел ь; лань еллей пудтэнь жители города пришли; сбнн пудэ бдт ёлльенъ он пришёл с новой жительницей; сёввьнесь пыр ли тяввта югке ёлльегуэйм темнота вокруг наполнена разными существами — U 2 и О _ u О еллеи прил. ж и зн ен ны й , ж ивои; еллеи чуэкас жизненный путь ёллемсайй (э; й ) сущ. м есто ж и тел ьства; тэста ёллемсай быдт кырьйхэ здесь надо написать место жительства ёллемь палль (ль) сущ. п е р и о д ж изни , врем я ж изни ; ёллемь палесьт мунн эмм уййна мугка чута нюэзесь нийта за всю жизнь я не видел более отвратительной девочки ёллемь-налль (а; л л , л ь) сущ. образ ж и зн и , п оряд о к ж изни; пэртэсьт ли ёллем- налль в доме порядок; эфт саесьт ёллем-налль оседлый образ жизни ёллсуввэ (в) гл. хотеть ж ить; сбнн чофта ёллсувэ он очень хотел жить; мыйй вёссьленне ёллсуввэпь мы весело хотим жить ёлльегуэйм сущ. (мн. ч., соам.) (с) сущ ествам и, ж и тел ям и (см. ёллей) ёлльлувв (в) сущ. п ереж и тое; ёлльлувв йццклэдтэ сбн пережитое сделало её душевной ёлльмэнЬ прил. п р и ж и зн и , ж ивой, жив; сбнн элэлэ ляйй ёлльмэнь паллта он был еле- еле жив от страха; ёлльмэнь мунн вял эмм уййнма мугка тыкквэнЬ сйр при жизни я ещё не видела такую интересную игру; пёссьтэ мйнэть, вэсьтэ мыйй лёбпь ёлльмэнь спасите нас, пока мы живы ёлльнаххьтэм прил. необж иты й , н ео би таем ы й ; мунн йлле ёлльнаххьтэм суллъесьт я жила на необитаемом острове ёлльюввэ (в) гл. ЖИТЬСЯ; мйнэнь руэнньсэнне ёлльювв нам весело живётся ёлхаххьтэ (э; ХХТ, ДТЬ) гл. посели ть; бллмэть ёлхэххьтэнЬ эфт сыйтэсьт людей поселили в одном селе; мунн ёлхэдта сбн сыццэсьт я поселю его в чулан; сбнн ёлхэдтэ мун сьщцэсьт она поселила меня в чулан ёлхуввэ (в) гл. стать ЯСНОЙ (о ПОГОДе); ёррк ёлхувэ погода стала ясной ёлхэдтэ (а; д ) гл. п осели ться; нййта ёлхэдэ поаллт пэртэсьт девочка поселилась в соседнем доме; мунн тэсса ёлхэда я сюда поселюсь ёлхэсс (з) сущ. яс н ая погода; тарьм ёлхэсс ли сегодня ясная погода ёлче (-) гл. буш евать (о п ож аре); пож ивать; тблл ёлэч пожар бушевал; сбнн ёлач шйгктэнне она поживает хорошо ель гл. (ед. ч., пов.) н е (ты); ель пэл не бойся; ель тонн сарн, элля мэнн куллэ не говори ты, слушать нечего ёльлувэнч1 сущ. д о л гож и тел ь; айя ёльлувэнч ли дедушка - долгожитель ёльлувэнч2 прил. пож илой, д о л го ж ивущ и й; айя ёльлувэнч олма ли дедушка - пожилой человек ёльханнэч прил. необжитый, необитаемый; сыйй ёадтъень ёльханнэч суллъе они поехали на необитаемый остров ёльхэмэсь прил. необжитый, необитаемый; ёльхэмэсь суэл необитаемый остров ёменьт (-) сущ. хозяйка, хозяин; пассьпе ёмента спасибо хозяйке (хозяину); сбнн татэ 69

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz