Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
в и л л ь к э с ь р о а в а с ч а д з ь (зь) сущ. водка; сонн виллькэсь роавас чазь эйй юг он водку не пьёт ВЙЛЛЭ (л) гл. мелькать (быстро), ХОДИТЬ туда-сюда; Мэнн тонн пай вилах? Почему ты всё ходишь туда-сюда? в й л ь е н ч (вйлья) сущ. (ум.-лас.) братик, братишка; тэдт ли мун вйльенч это мой братик; Ке-ляннч уйнэ мун вйлья? Кто-нибудь видел моего братика? в й л ь е н э с ь сущ. (ум.-лас., з л.) со своим братом (с м . в й л ь е с ь ) в й л ь я сущ. (ум.-лас.) братик; братики; братика (с м . в й л ь е н ч ) вйддт прил. крутой в й д ь т э ч и л ь м э т Ь гл. (ед. ч., з л., пр. вр.) отвела глаза (см . вё.в д ьтэ) в й н н ы п э ш к у э д т э (уа, у; д) гл. завопить, завизжать, начать визжать; дама сурркна выннынэшкудтэнь дамы испуганно завизжали в й н т е р (-) сущ. поясная часть на женских ярах в й р е с ь 1 прил. (опр.) чужой, незнакомый; посторонний; вйрэсь пёррк незнакомая пища; вйресь олма чужой человек в й р е с ь 2 (-) сущ. противник, враг, неприятель; вйресь пудэ мйн лань ряввна враг пришёл к границе нашей страны в й р р 1 (р) сущ. поворот на дороге в й р р 2 (р) сущ. вера; вйр кадхэмушш йджяс потеря веру в себя в й р р 3 (р) сущ. невысокая гора, круча в й р р л а с с ь т э (э; ССТ, сьт) гл. поверить; Вйррлассьтэ мун санна! Поверьте моему слову! паррьн соннэ вйррлэсьтэ парень ей поверил в й р р л а х х ь т э (э; ххт, дть) гл. повернуть; адть виррлаххьтэпь чинчас теперь поворачиваем налево; сбнн вйррлэдтэ вуэлькэсь пялла она повернула направо в й р р л э г к (г) сущ. поворот на дороге; моаххьк вйррлэгк крутой поворот; ётткас моаххьк вйррлэгуэйм дорога с крутыми поворотами в й р р ъ е н н э нар. доверчиво; сбнн эйй чофта вйрръеннэ выльшэххьт нййта эл она не очень доверчиво посмотрела на девочку в й р р э (ё; р) гл. верить, доверить; мунн тоннэ вира я тебе верю; паррьшя верр тэнн моаййнсэ ребёнок верит в эту сказку ВЙррэЙ прил. верный; уверенный; сыйй лёв мыннэ вйррэй каньц они мне верные друзья; сбнн саррн эйй вйррэй йнэнЬ он говорит неуверенным голосом в й р х а н н а нар. недоверчиво, с недоверием; нызан вйрханна выльшэхьт нййта эл женщ! ша недоверчиво посмотрела на девочку в й р ш э (-) гл. мешать, размешивать, перемешивать чего-либо; айя вйрэшт вашень дедушка мешал тесто; мунн вйрша вяр я перемешиваю суп; сбнн вйрашт удт она размешивает кашу в й сс (-) сущ. вес; сбнн кёпет вйсс она убавила вес ВЙССЬ сущ. весы; сбнн чуэнче вйссе луннь он стоял у весов 37
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz