Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

янаш йжесь туйе множество своих дел; янаш самь кйл оаннэй ев кусстэ большинство носителей саамского языка не видно; янаш самь кйл тйдтэй ев кусстэ большинство знающих саамский язык не видно ян н а (Й) cyuf. мама; янна пудэ мама Пришла; мыйй поабпхэпь моаст яннан я ажян райя мы попадём домой к маме и папе; паррнэ эллькэнь эжень я йннэнь аннэ тйуькэтЬ дети будут у (своих) пап и мам просить денежки; мунн ё соаррндэдтэ тэнн баяс тон йннэнь я уже договорилась об этом с вашей мамой ян н ас сущ. (ед. ч., вин., род., дат-напр.) К маме (своей), маму (СВОЮ); сбнн вуэлльктувэ яннас она бросилась к (своей ) маме; сбнн пакэ яннас пэря сбн чоагкэ она попросила (свою) маму причесать её получше яннън есь сущ. (ум.-лас., з л.) её/его мамочка, маменька её/его; их мамочка, маменька их; сыйй яннънесь тула уйнэнь они свою мамочку давно видели ян н ън ян сущ. (ум.-лас., 2 л.) моя мамочка, маменька моя; наша мамочка, маменька наша; мыйй яннънян уйнэмь мы свою мамочку видели ян н ън ян т сущ. (ум.-лас., 2 л.) твоя мамочка, маменька твоя; ваша мамочка, маменька ваша; Тыйй яннънянт тула уйнэть? Вы свою мамочку давно видели? ян та нар. завтра; янта ёррк шувв ляннч завтра погода хорошая будет; мыйй янта пуэдтэпь мы завтра приедем (придём) ян ть ен ч прил. завтрашний; янтъенч пёййв завтрашний день яр р прил. упорный; яростный; энергичный; героический; ярр олма энергичный человек (героический человек) ярр ас сущ. (мн. ч., им.) другие (см. ёресь) я р р к а сущ. (ед. ч„ дат. напр.) К быку (СМ. ёррьк) ярролма сун[. герой, героиня; кырьй ярролма ли удць нййтэнч героиня книги - маленькая девочка ярръ ен н е нар. смело, геройски; сбнн ярръенне эллтэнь лйхьме он смело подошёл к корове ярьне (-) гл. обойти (пройти мимо); сбнн ярень пэрт он обошёл дом ЯСВИЧ (-) cyuf. оса; сбнн поасс ляйй, гу ясвич она сердитая была, как оса я ф ф гл. (ед. ч., з л., на. вр.) ш ум ит, гр ем и т (см. ёаф ф э) яххта нар. вчера; мыйй яххта пудэмь мы вчера приехали (пришли) яххтъенч прил. вчераш ний; яххтъенч лёййп вчерашний хлеб 376

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz