Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.
щ е б е т л о а н т а сущ. п ти ч к а к о то р ая м н ого и бесп р еры вн о поёт Ы ы б б р ь (брь) сущ. обры в, к р у то й берег ы б э (-) гл. н е н ад о , н е нуж но; ыбэ мун эл сённтнэ не надо на меня сердиться; мыйе ыбэ югкэ нам не надо пить; тыйе ыбэ ляйй пуэдтэ вам не надо было приходить ЫВВНЪе (ввн) гл. р асц ветать; тонн вуййкэсьт ыввнъехь роамэсьт ты прямо расцвела от радости; сбнн ыввнай пййвэсьт он расцветёт на солнце; ыввьн кяджя ыввьнэй цветок наконец расцвёл ЫВВЬН1 (вьн) сущ. цвет, окр аска; тонн мушьтах сон платья ывьн ты помнишь цвет её платья О U » ЫВВЬН прил. цветной; ыввьн карндаппи цветной карандаш ЫВВЬН3 (вьн) сугц. цветок; клумбасьт шэннтэнЬ ывьн на клумбе росли цветы ы в в ь н г у э д т э (уа, у; д ) гл. ЗсЩВвСТИ, н а ч и н ать цвести; мурр ыввьнгудэ дерево начало цвести ы в в ь н н ъ е с ь прил. цветн ой ; цветасты й; ыввьннъесь тавяр цветная ткань; ыввьннъесь паййт цветная рубаш ка ы в ь н с е (-) гл. цвести; сбнн пай ывьнаст она всё цветёт; мурр мбджьтэнне ывьнэсьт дерево красиво цвело ЫВЬНЭНЧ (ы вьна) суп/, (ум.-лас.) цветочек; кйдэсьт сбнн туллей ывьна в руке он держал цветочек ы в ь н э ш к у э д т э (уа, у; д ) гл. зац вести , н а ч и н ать цвести; пугк ывьн ывьнэшкудэнь все цветы зацвели ы г к а нар. ночью ; мунн ыгка пудэ я ночью приехала ы г к с а прил. го д о в алы й , л етн и й ; кудтЬыгкса нййта двухлетняя девочка ЫГКЬ (гь; гк) сугц. ГОД; сбнн ыгень нура вйльесь ли она на год моложе брата; 1945 ыгесьт в 1945-ом году; тэйт ыгень бллмэ сон шоабшэшкуэдтэнь с того года люди её полюбили; Тйрвха тйнэть Одт куххт тоафант куххтэмплоагант ыгэнь! Поздравляю вас с Новым 2012 годом! ы г к ь с е м у ш ш (ж) сущ. и к о та ы г ь к э с с к (э; ск) сущ. п е р и о д года, сезон; тэнна ыгь кэскэсьт куххт чуэрьв элля пыййма оаннэ в этом периоде года два рога не положено носить ы д т л э (-) гл. п о яв л яться, показы ваться, вы скаки вать, вы ходить, вы гляды вать; лбххтэ эххкнэсьт ыдтэль шурр тол из окна мансарды показывался большой огонь (показалось большое пламя); каракатица мэйт-ляннч эйй ыдтла каракатица почему-то не показывалась ыдтье (-) гл. п ояви ться, п о казаться, вы скочи ть, вы йти , вы гл ян у ть (вдруг, бы стро); арена эл ыдтэй ёбешь на арену выскочила лошадь; выххтэнне сбнн ыдтэй 358
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz