Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

шдяххп (п) сущ. шляпа; сбнн цоаге шляп она одела шляпу; сбнн маххъесьтэ сыйе шляпэнЬ он помахал им шляпой; дама чоаххьпесь шляпэсьт дама в чёрной шляпе ШДЭХХКЛЭ (-) гл. щёлкнуть; мунн шдэххкла нюнна тэнн, ке аллк саррнэ, го тэгк лёв роавк я щёлкну в нос того, кто будет говорить, что это (есть) привидения шоабшэ (-) гл. любить; тонн сбн чофта шоабшах ты её очень любишь; сыйй пугк чофта шоабшэнЬ сбн они все очень любили её; аххклэдк шоабшэв пбррэ удць парнать акулы любят кушать маленьких детишек шоабшэм прил. любимый; шоабшэм лаввл любимая песня; шоабшэм кыррьй любимая книга шоабшэмушш (ж) сущ. любовь; сбнн шоабшэмужэнь чинэ тэнн пёрк он с любовью приготовил эту пищу шоабшэнтнэ (-) гл. влюбляться; сбнн тоаййв шоабшэнтант она часто влюбляется шоабшэсь прил. любимый; шоабшэсь олма любимый человек; шоабшэсь сйря любимая игрушка шоабшэшкуэдтэ (уа, у; д ) гл. полюбить, начинать любить; сыйй шоабшэшкудтэнь сбн они полюбили её шоабэшьт гл. (ей. ч., з л., пр. вр.) (она) любила, (он) любил (см. шоабшэ) шоаввэ (в) гл. шататься, бродить; сбнн бммп пёйв шоавэ чуххксэ мйлльтэ он весь день шатался по дорогам; сбнн шоавв эллмант мйлльтэ она бродит по свету шоагкэ (г) гл. тяжело дышать, пыхтеть, запыхаться, задыхаться; дуть (о сильном ветре); югке imipc поасслэмэсьт пугк субпэнь ми-ляннч вуйнэ я шоагэ при каждом дуновении ветра во всех углах что-то дышало н пыхтело; сбнн шоагк удлэсь вйджьмужэсьт она задыхается от быстрого бега шоайвал1 (-) сущ. слюна (у ребёнка, у больного); пена (у животных); паррнэнь кольктэнь шоайвал у детей потекли слюни; пудзэсьт шоайвал коаллк у оленя (из рта) течёт пена шоайвал2 прил. слюнявый; с текущей пеной; шоайвал паррнэ слюнявые дети шоалшуввэ (в) гл. сжалиться, пожалеть; сыйй шоалшуввэнь сбн альн они сжалились над ним шоалшэ (-) гл. жалеть; кбххт шоалшэпь, го нике эйй ель тэнн пэртэсьт как жаль, что никто не живёт в этом доме; мунн чофта шоалша, ноа ыпггхэ тон вэннсэ эйй вуэй я очень жалею, но посадить тебя в лодку нельзя; сыйй шоалшэнЬ, го нййта эйй ваннца школая они жалели, что девочка не ходила в школу; сбнн чофта шоалаш го эйй пуадта она очень жалеет, что не пришла ШОЗЛШЭМ прил. жалобный; шоалшэм йнн жалобный звук ш оЗлш эмвудт (д) сущ. сочувствие, сожаление, сострадание; сбнн шоалшэмвудань вуйнэсьт она с сочувствием вздохнула ШОЗЛШЭМЭНЬ нар. С жалостью; янна шоалшэмэнь кйче нййта 5л мама с жалостью смотрела на девочку 353

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz