Антонова, А. А. Саамско-русский словарь = Сāмь-рӯшш сāннѣнэххьк : около 7500 саамских слов и 10600 словосочетаний / Александра Андреевна Антонова ; [ред. работа: А. М. Агеева и др.]. - Мурманск : АНО «Арктический центр научных исследований и экспертиз», 2014. - 376 с.

са р р н э (оа; рн) гл. говорить; разговаривать; произнести; называть; объявить; сообщать; выступать (на собрании и т.д.); задавать задание (на дом и т.д.); тонн сарнах удленне ты быстро говоришь; сыйй самас соаррнэнь онн разговаривали по- саамски; кбххт пай саррнэв ныдть э саррн как обычно говорят так и говори; сбнн лбсстэнне саррн буквать он тяжело произносит буквы са р р н э вуй й к эсьт (оа; рн) гл. говорить честно, прямо; го саррнэ вуййкэсьт — тэдт элля мбджесь если честно говорить — это некрасиво с а р р н э й 1 (-) cyiii. говорящий (носитель языка); Луявьрэсьт ёллев ённэ самас саррнэй в Ловозере живёт много говорящих на саамском (языке) са р р н э й 2 прил. говорящий; саррнэй пуаз говорящий олень; саррнэй кукла говорящая кукла с а р р н э л л е нор. говоря; вуййкэсьт саррнэлле честно говоря са р р н эм к усськ (ськ) сущ. предлож ение, часть речи са р р н эм -н а л л ь сущ. речь, способность говорить; сост элля саррнэм-налль у него нет способности говорить; тбнэсьт ли шйг саррнэм-налль у тебя хорошая речь сарр ь (а, Э; рь) сущ. черника; мыйй уссэпь сэреть мы собираем чернику; мунн шоабша сарь я люблю чернику саррьк (рьк) сущ. сукно грубое; мунн куара пайт сарькэсьт я шью рубашку из сукна; саррьк сугк чулки из грубого сукна са р р ь тэц а с (-) сущ. черничник; сбнн югк чай саррьтэцсэсьт она пьёт чай из черничника са р ф а н н (н) сущ. сарафан; пудэ нызан сарфнэсьт пришла женщина в сарафане са та гл. (ед. ч., з л., на. вр.) провожу, перевезу (см . садт э) саттк (тк) сущ- село или посёлок на побережье; пристань, причал; мунн яла саткасьт я живу в селе на побережье; мыйй ёадтэпь саттка мы едем в приморское село саф ь к сассь т э (э; сст, сьт) гл. прошептать; "Руэкэхьт"- сафьксэсьтэ сбнн. "Проснись”- прошептала она. саф ь к се (-) гл. шептать; Мэйт тонн сафьксах мыннэ? Почему ты шепчешь мне? "Кулханна!"- сафькэсьт сбнн сённтма. "Неслыханно!- шептала она сердито, саф ь к сем уш ш (ж ) сущ. шёпот; сафьксемушш ёадтэй бллмэ тугке мйлльтэ шёпот прошёлся в толпе людей; мунн кула сафьксемуж я слышу шёпот са х а р (-) сущ. сахар; нййта коамехьт сахар шаллта девочка рассыпала сахар на пол; кбрбэнч сахрэнЬ коробочка с сахаром С аххкрэ (хкр) сущ. (имя) Захар са х х п м а прил. отпетый, созревший, спелый; саххпма шаран отпетый хулиган; кёххьпсэнченЬ сЭххпма мурьй слегка созревшая ягода (уже сока много) са х х п э (хп) гл. созреть, осозреть, заполниться соком (о ягодах); муррьй саххпэнъ ягоды созрели саххьк (гкь) сущ. креветка; мыйй пбррэпь сагкеть мы кушаем креветки СЗХХЬП1 (пь) сущ. сок; сЗррь саххьп черничный сок; кйдэ альн муст ли сЗррь с5пь на 267

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz